Cīnd portarul mi-a dat plicul, am avut o tresărire ciudată. Iţi recunoscusem scrisul, şi am aşteptat cu bucurie ceasul cīnd aveam să citesc această scrisoare grea, chinuită, tristă fără motiv. Mesajele dumitale nu sīnt hrană de toate zilele. Ai un fel brutal de a cere răspunsul, parcă de el ar atīrna voinţa d-tale de supravieţuire. Cīnd īntrebi, parcă ai cere ajutor, parcă te-ai īnăbuşi. Nu ştiu cum mai poate dormi un ins după ce scrie asemenea scrisori.
Pentru că nu am mai auzit nimic de d-ta de atīţia ani, credeam că ai depăşit ceea ce eu numeam (nu fără oarecare ironie) sentimentul catastrofic al vieţii. Credeam că ţi-ai găsit, hai să spunem, axa existenţei; şi că poţi porni la drum cu mai puţină īnfrigurare şi fără aşteptarea aceea obsedantă a unei catastrofe tare să schimbe legea lumii şi plasma vieţii d-tale interioare. M-am īnşelat, fireşte, dar nu-mi pare rău că m-am īnşelat. Te regăsesc acelaşi, după trei sau patru ani: īndīrjit şi totusi melancolic, furios pe lucruri, dar mai furios pe d-ta, cerīnd şi ameninţānd cu cea mai incendiară proză pe care am citit-o īn romāneşte, negăsindu-ţi niciodată rostul şi totuşi suferind stupid după urma acestui rar privilegiu. Nici călătoriile, nici studiile nu te-au liniştit. Şi, ceea ce e īntr-adevăr magnific, continui să-ţi păstrezi anonimatul, nu vrei cu nici un chip să ieşi din īntunericul īn care lupţi şi sīngerezi fără rost. Eşti scriitor, şi n-ai publicat īncă nici o pagină. Ai muncit atīţia ani īn biblioteci, şi n-ai nici un titlu universitar. Ai gīndit mai mult decīt oricare dintre noi şi n-ai īmpărtăşit nimănui īn afara celor doi, trei prieteni (toţi silvicultori!) şi, īntīmplător mie. Le faci toate acestea cu voinţă, dar suferi că le faci; regreţi că nu publici, că nu vorbeşti, că nu cunoşti anumiţi oameni. Ciudăţenia aceasta mă īnfioară şi mă atrage; ai avut totul ca să te singularizezi, şi iată că primesc o s crisoare īn care te plīngi că nu ai nici un rost, că nu ţi se găseşte nici o muncă de īmplinit, că trăieşti o viaţă de cīine nu numai pentru că e singura care ţi-ar conveni, ci pentru că nu ai cum să-ţi croieşti alta.
Intr-un cuvīnt, d-ta care eşti atīt de tīnăr şi de călit, care ai ispitit toate experienţele la īndemīnă numai ca să te convingi că trăieşti te plīngi astăzi īmpotriva acestei societăţi romāneşti, te vaiţi că nu ţi se cere nimic, că-ţi macini inutil forţele şi că vei sfīrşi īn istovire sau ratare, din vina celor bătrīni. Am citit cu strīngere de inimă această parte a scrisorii d-tale. Iubite prieten necunoscut, mi se pare că nu ai nici un drept să te tīnguieşti, nici să invidiezi pe cei dinaintea noastră, pe cei īnfipţi īn bucate şi In cultură. Pentru simplul motiv că un om viu nu are dreptul să insulte sau să invidieze pe unul mort. E atīt de evidentă moartea oamenilor care te supără, e atīt de trist spectacolul descompunerii lor publice, īi compătimeşti atīt de instinctiv biete fantoşe culturale, bieţi licheni universitari, fără viaţă, fără etică, fără nici o scīnteie creatoare īn imensa lor maculatură īncīt mi-e ciudă pe d-ta, mi-e ciudă că luminile acestea ale putreziciunii īţi pot opri o clipă privirile şi ispiti dorinţele.
Iubite prietene, nu cred că e o suferinţă mai vie decīt aceea de a fi nevoit să trăieşti printre morţi, aşa cum ne e dat nouă să o facem. In această plagă uriaşă, unde nu ne putem striga nici bucuria suferinţei pentru că o firească stīnjenire te īmpiedică să-ţi cīnţi viaţa alături de atītea stīrvuri. Dar nici nu trebuie să te plīngi. Nu te poţi plīnge de faptul că eşti viu, că te zbaţi, că eşti dat la fund şi lovit īn creştet. Toate acestea sīnt privilegii. Ai dorit atīta experienţele. Iată, le-ai avut, şi le vei mai avea dacă vrei să trăieşti şi să creşti. Vrei să te opreşti de pe acum? Ai obosit numai după cinci, şase ani de īnfrīngori? Vrei să ajungi? Dar toate acestea sīnt īnspăimīntător de groteşti. Pentru că dacă eşti cu adevărat tīnăr şi viu e absurd să-ţi cauţi un sprijin in exterior, să-ţi legi dinamica d-tale personală şi creaţia d-tale de o bucată de pīine, de un confort oarecare, de un nume sau de o carte publicată. Atunci ar īnsemna că toată libertatea d-tale şi orgoliul suferinţei şi setea de a creşte şi a crea au fost numai efuziuni retorice, dannuziene, livreşti; că de fapt nu eşti declt o biată umbră care a strălucit un răstimp sub lumini īmprumutate, a agonizat sub drame factice şi a creat īn gol, din reminiscenţe şi din nostalgii.
Vezi d-ta, sīnt anumite lucruri pe care le spui cu sfială, dar care trebuie totuşi şoptite, ca să fie auzite de cei mai aproape nouă. Trebuie să spui, astfel, că ceea ce se īntīmplă cu tineretul de astăzi e un lucru firesc şi binevenit. E o jertfă a generaţiei noastre, măcinarea aceasta continuă, exlcuderea aceasta tot mai severă, coruperea aceasta meşteşugită a unora dintre noi. E o jertfă nu mai puţin sīngeroasă decīt aceea a generaţiei care ne-a precedat, cea care a făcut războiul. Incontestabil că au pierit atunci o bună parte dintre tineri, şi nu dintre cei mai de pe urmă. Este iarăşi incontestabil că vor pieri şi dintre noi mulţi; ciţiva au pierit chiar sub ochii noştri; īnghiţiţi de baltă, otrăviţi de imoralitate, sufocaţi de dogme moarte, osificaţi, mumificaţi. Sīnt morţi pe care le regretăm, care ne dor dar pe care le lăsăm īn urmă pentru că aşa e firesc şi aşa e frumos. Da, e o admirabilă frumuseţe īn fapta abandonării morţilor pe drum. Ceea ce mi se pare cu adevărat grandios e īnsăşi seninătatea cu care sīntem nevoiţi să privim pierderile acestea dureroase, descompunerile acestea publice, trădările acestea. Dar faptul că rămīnem vii este atīt de admirabil, atīt de magnific īncīt oricītă durere ne-ar aştepta pe drum, orice ne-ar fi destinat, nu-l poate egala.
Teama aceasta de trăire pīnă la fund, de suferinţă cotidiană teama aceasta de rezistenţa vieţii īmpotriva morţii, mă īntristează s-o ghicesc (nădăjduiesc īntīmplător) īn scrisoarea d-tale. Nu ştiu cum să-ţi scriu ca să-ţi comunic īnca o scīnteie din bucuria neprefăcută de a fi viu. Aş vrea sć-ţi scriu altfel decīt sīnt nevoit s-o fac de mai multe ori pe săptămīnă. De la om la om, de la tīnăr la tīnăr. Să-ţi īmpărtăşesc ca unui vechi camarad pofta panică de a trăi, de a te descoperi īn fiecare dimineaţă tot mai disponibil marilor fapte, gata s-o iei de la īnceput dacă ceva din construcţie te mulţumeşte şi acea mirare victorioasă cu care īntālneşti la tot pasul oameni morţi, oameni seci, roboţi, decăzuţi, abstracţi, imorali, obosiţi, halucinaţi, fantomatici, mii şi mii de forme ale acestei morţi īnspăimīntătoare īn care trăim.
Zău, nu mai ştiu ce vrei d-ta. Nu ştiu de ce aştepţi vreun sfat de la mine, de la oricare altul. Cum de poţi crede că cineva de aici, din metropolă ar putea schimba ceva din ritmul minunat al vieţii pe care eşti chemat s-o duci. Cum de mai ai timp să te superi pe cele ce se īntīmplă īn afară de d-ta, care nu te pot interesa şi nu te pot ucide, pentru că sīnt biete moaşte inerte, a căror singură primejdie constă īn numărul lor şi toxicul lor? Dar ţi-e teamă de primejdie? Ţi-e teamă de baloanele de săpun ale celor puternici? Şi poţi d-ta tīnji vacuitatea personajelor atīt de ilustre ale culturii noastre? Ce Dumnezeu!...
4 Noiembrie 1932
Cuvāntul", Anul VIII, Nr. 2, Vineri, 4 Noiembrie 1932, p. 1-2.