Eliade si Vremea
MIRACOLE DIN ROMĀNIA MARE

 

• Ce lucruri miraculoase se petrec īn Romānia, sub ochii noştri! Din an īn an mai miraculoase, şi noi nici nu le băgăm de seamă. Aţi observat, bunăoară, că la Episcopia Bihorului, punct de frontieră īntre Ungaria şi Romānia, hamalii intră īn compartimente vorbind ungureşte? Aţi observat ce uşor te īnţelegi īn ungureşte cu tot „personalul de serviciu" de la frontieră? Parcă nici n-ai trece dintr-o ţară īntr-alta.

S-au schimbat numai chipiurile şi steagurile. Incolo, aceeaşi atmosferă ungurească. Oamenii se pleacă pe ferestre şi strigă hamalii pe ungureşte. Hamalii intră īn compartimente, şi ţi se adresează īn ungureşte. Nu strică să ştii şi cīteva cuvinte romāneşti; pentru vameşi, şi pentru sergentul din gară. Dar nu e deloc obligatoriu. Se găsesc destui care să-ţi vorbească direct īn ungureşte.

Ai ajuns la Oradea Mare. Ce miraculoasă este această cetate, cu ce siguranţă se părăgineşte gara, cum se jupoaie şi se murdăreşte fiecare părticică din tot ce am cucerit noi cu-atīta jertfă şi atīt noroc! Oradea Mare a rămas ca īn 1916: o gară ungurească. Nici un decor romānesc, nici un ornament cu gust făcut. O lăsăm să se părăginească, atīt.

Poate că şefii noştri politici aşteaptă să se macine cu desăvīrşire, să se năruie cărămidă cu cărămid㠗 şi apoi să clădească o gară nouă şi, să nădăjduim, romānească. Expresul de Paris stă vreo şapte minute īn Oradea Mare. Nu s-ar putea modifica orarul? Nu s-ar putea ca toate trenurile ce vin de la frontieră să treacă prin Oradea īn timpul nopţii, sau să nu oprească, īn timpul zilei, decīt un minut ? Şi daca te īntreabă cineva, vreun străin, vecin de compartiment: „Ce a fost asta?" — să-i poţi răspunde senin: „O haltă fără nici o importanţă."

Mai greu va fi, fără īndoială, la Braşov. Aici trenul are poruncă să-şi īncetinească mersul cu mult īnainte de-a ajunge īn gară. Şi ce larg sīnt deschise ferestrele vagoanelor! Nu-ţi scapă nici un amănunt. De altfel, ar putea să-ţi scape frumuseţe de ruine, acele magnifice curţi īncărcate cu fiare vechi şi căruţe stricate, acele pitoreşti īnceputuri de baltă, īn care apa stătută, petrolul şi excrementele se descompun glorios laolaltă ? Dar praful Braşovului? Dar acei străini cetăţeni romāni īn zdrenţe, cetăţeni numiţi ţărani cu o criminală ironie, ca şi cīnd noi n-am şti că ţăranii cresc ca brazii īn mijlocul naturii?!

Ce spuneţi dumneavoastră cīnd vă aflaţi īn tovărăşia străinilor, īntr-un compartiment de tren, şi sīnteţi invitaţi la asemenea spectacole ? Ce puteţi spune ? La īnceput, la frontieră, spui că hamalii zdrenţăroşi nu sīnt romāni, ci ţigani; că Oradea Mare e o haltă; că satele īngropate īn pămīnt sīnt bordeie rămase de la manevră. Minţi cu inima uşoară, din patriotism. Dacă ai humor, poţi spune că Braşovul a trecut recent printr-un cutremur. Dar, mai departe, nu mai poţi scorni nimic. Nu mai vorbesc de voluptatea cu care toate oraşele şi orăşelele īşi aşază bordeiele, privăţile, molozul, fiarele vechi şi balega de-a lungul căii ferate. Nu ştiu dacă linia ferată a fost dinadins aşezată īntre băltoace şi văgăuni cu gunoi — sau dacă a fost īnfrumuseţată īn cursul timpului şi cu concursul mai multor generaţii. Am umblat īnsă destul prin ţară īn ultimul an, şi m-am putut convinge că toate oraşele romāneşti au aceeaşi deviză: „dezgustă şi sperie pe om din tren, ca să-l poţi īncīnta pe Strada Mare!" Nu pot spune că această monstruoasă ofensivă a stīrvului şi bălegarului nu dă rezultatele tactice aşteptate. Rămīi īmpietrit la fereastră, şi dacă nu ai iubite sau rude care să te aştepte īn gara provincială, dacă nu te emoţionează plopii sau muşcatele din melancolica ta adolescenţ㠗 atunci īncepe să-ţi fie frică de norii care se adună ameninţători asupra acestei ţări fără noroc.

Domnilor profesori secundari de provincie, aveţi atīţia copii pe mīnă, atītea energii care ar putea face minuni! De ce nu cereţi voie stăpīnirii să lucraţi laolaltă cu băieţii de liceu, să curăţaţi măcar fīşia de pămīnt pe unde trece trenul, să smulgeţi bălăriile şi spinii, şi să semănaţi trifoi pe locurile unde acum zac stīrvurile de şobolani şi ţucalele ruginite? De ce-şi fac cercetaşii case īn munţi, īn loc să lupte cu murdăria care ameninţă să īnece oraşele?

Aţi numărat vreodată privăţile aşezate līngă calea ferată īn cele mai aristocratice „staţiuni climaterice'" de pe valea Prahovei? Nu există oare nici un primar care să oblige pe oamenii aceia să-şi modifice planul caselor? Nu există nicăieri o ceată de nebuni care să dea foc colibelor şi bălegarului īn faţa cărora se opresc toate trenurile accelerate ?

De cīţiva ani, ni se spune că Romānia e o ţară săracă. Nu atīt de săracă, īn orice caz, ca Ungaria. Şi nu-ţi plesneşte obrazul de ruşine privind bijuteria aceea fără pereche, care e Budapesta? Vecinii noştri, săraci şi răi, au avut măcar atīta minte īncīt să nu-şi arate sărăcia şi murdăria. La gara ungară, te īntāmpină un ofiţer īmbrăcat ca la operetă, şi vameşi, şi hamali cuviincios īmbrăcaţi, īţi dai prea bine seama că e numai o „propagandă", dar īţi dai īn acelaşi timp seama cīt de eficientă este o asemenea propagandă. Te simţi īntr-o ţară europeană. Ajuns la frontiera romānă, īncearcă de īntreabă pe un străin cam īn ce ţară se simte. Dacă să nu fi văzut silozurile de bălegar şi cadavrele care īncep la frontieră şi se termină īn mahalalele Bucureştiului. Ce frumoasă este Budapesta, cīnd te apropii cu trenul! Şi ce miraculos apare Bucurestiul, cu kilometrii săi pătraţi acoperiţi cu moloz, gunoi şi romāni ca brazii!

Cobori īn oraşul tău, după o asemenea infernală călătorie, deprimat. Te uiţi īn dreapta, te uiţi īn stīnga, sigur că vei īntīlni sute de oameni īnfricoşaţi de semnele acestea lugubre. Nu se poate să nu-şi dea nimeni seama că ceea ce se īntīmplă este grav, este foarte grav; că hamalii aceia zdrenţăroşi care vorbesc ungureşte, şi gările acelea triste din provinciile cucerite cu atīta sīnge, sīnt semnalele unei prăbuşiri la care iţi este groază să te gīndeşti! Şi cu toate acestea, se poate.

Te īntorci īn oraşul tău, şi te convingi repede că romānii au rămas tot cu şapte inimi īn pieptul lor de aramă. Mănīncă mititei, beau şpriţuri la ghiaţă, si discută politică mare. Căci se īntīmplă lucruri importante īn Spania, īn Franţa şi Germania...

20 Septembrie 1936

• „Vremea", Anul IX, Nr. 455, 20 Septembrie 1936