Emil CIORAN, ĪNDREPTAR PĂTIMAS

 Humanitas, 1991.


EMIL CIORAN s‑a născut la 8 aprilie 1911, la Răsinari, unde tatăl său era preot. A făcut studiile liceale īn Sibiu, la „Liceul Gheorghe Lazăr“, apoi a urmat cursurile Facultătii de Filozofie si Litere din Bucuresti (1928–1932), īncheiate cu o teză despre H. Bergson. După o bursă de studii īn Germania (1933–1935), a fost, vreme de un an (1936–1937), profesor de filozofie la un liceu din Brasov. Din 1937, an cīnd obtine o bursă a statului francez pentru doctorat (care‑i va fi prelungită īn 1938), se stabileste la Paris.

Īn Romānia, a colaborat la „Gāndirea“, „Vremea“, „Floarea de foc“, „Calendarul“, „Revista de filosofie“, „Convorbiri literare“ s.a.

Din 1947 īncepe să scrie īn limba franceză.

A publicat cinci cărti īn tară si mai bine de zece īn Franta, toate la „Gallimard“. Cartea de debut a obtinut premiul Comitetului pentru premierea scriitorilor tineri needitati (1934). Pentru Manual de descompunere (1949) obtine, īn 1950, Premiul „Rivarol“.

Scrieri: Pe culmile disperării (Bucuresti, 1934, 1990); Cartea amăgirilor (Bucuresti, 1936, 1991); Schimbarea la fată a Romāniei (Bucuresti, 1936, 1941, 1990); Lacrimi si sfinti (Bucuresti, 1937, 1991); Amurgul gīndurilor (Sibiu, 1940); Īndreptar pătimas (1991); Précis de décomposition (Paris, 1949); Syllogismes de l'amertume (Paris, 1952); La tentation d'exister (Paris, 1956); Histoire et utopie (Paris, 1960); La chute dans le temps (Paris, 1964); Le mauvais Démiurge (Paris, 1969); De l'inconvénient d'źtre né (Paris, 1973); Écartčlement (Paris, 1979); Exercices d'admiration (Paris, 1985); Aveux et anathčmes (Paris, 1987).


 Emil CIORAN

ĪNDREPTAR PĂTIMAS

HUMANITAS

BUCURESTI • 1991

 


Notă asupra editiei

Scris īntre 1940 si 1944, Īndreptar pătimas are două variante. Prima – de 117 pagini format mare (A4), plus o pagină finală nenumerotată, pe care e trecut un mare II (roman) – este scrisă cu cerneală neagră si are o grafie extrem de variată, de oscilantă, nervoasă, tensiona(n)tă. Ea prezintă numeroase reveniri (stersături sau adăugiri, uneori pe verso, alteori pe file intercalate ulterior) si pare a nu se fi păs‑trat īn īntregime. Pe prima pagină sīnt īnscrise: data „12 Martie 1940“ (sus, īn coltul din stīnga), titlul „Īndreptar pătimas“ (central, abrupt suitor spre dreapta, exact deasupra titlului initial, tăiat cu o linie: „Breviar pătimas“), precum si semnătura: „E. Cioran“.

Cea de‑a doua variantă este īn mare parte o transcriere, dar nu sīnt putine pasajele reasezate sau reformulate, cele adăugate sau abandonate. Pagina initială cuprinde, sus si oblic, titlul definitiv (subliniat dublu), ca si o fixare īn timp si spatiu: „Paris 1941–1944/ Hotel Racine/ rue Racine“ (īn coltul din dreapta, jos). Īntre cele două īnsemnări apare īncă una, mult mai tīrzie: „Ilisible, instilisable [sic],/ impubliable./ 20 Oct. 1963“. Īn īntregime, acest manuscris are 156 pagini de format caiet (A5), numerotate, la care se adaugă pagina de titlu. (Caietul ne‑a stat la dispozitie sub formă de fotocopie, originalul fiind pierdut). Textul său este cel reprodus īn volumul de fată.

Trebuie spus că această editie nu este una critică, īn sens filologic, desi s‑a lucrat prin confruntarea variantelor. Singura contributie a īngrijitorului la forma īn care volumul se īnfătisează editorial este cuprinsul. (Cele două titluri originale de paragrafe au fost evidentiate prin diferentierea caracterelor de literă).

Īn ceea ce priveste textul propriu‑zis, am făcut operatiunile de rutină (unificarea īn sensul actualizării a cazurilor de dublă grafie, completarea prescurtărilor, aducerea la zi a ortografiei si a punctuatiei etc.), dar am evitat actualizările morfologice sau ortografice excesive: ceea ce s‑ar fi cīstigat ca prospetime temporală (oricum relativă si doar partial realizabilă) s‑ar fi pierdut ca omogenitate stilistică si, poate, ca unitate de impact. Am conservat, a‑sadar, forme precum: „īntunerec“, „miragii“, „peisagii“, „paseri“, „perini“, „fiece“, „săului“ (pentru „seului“), „sufăr“ (pentru „suferă“), „dorinti“, „tintirime“, „lăcate“, „acaftist“, „răzimat“, „reflexie“ (pentru „reflectie“) etc; genitivele feminine īn ‑ei („baltei“, „patimei“ s.a.); formele lungi, azi īn curs de eliminare, din conjugările la indicativ ale unor verbe ca „a trebui“, „a dezvălui“, „a vīntura“ s.a.

Īn cīteva cazuri, cuvintele folosite de autor au darul de a nedumeri (fără a fi fost vorba de dificultăti de descifrare). Cīnd a fost cu putintă, am făcut o mică interventie lămuritoare, īnsă au mai rămas două‑trei situatii pe care a trebuit să le lăsăm ca atare („să muzeze Eroarea“ din §66; „muzeală rīnjitoare“ din §42; „dezmetic“ din §62).

Un ultim aspect de relevat e cel al semnelor de pauză (virgule si linioare), deosebit de numeroase īn manuscris. Īn general, cīnd două astfel de semne s‑au aflat laolaltă, am suprimat unul din ele. Īn putine situatii, totusi, strict si vădit impuse de text, ne‑am īngăduit să īnlocuim un semn prin altul ori, foarte rar, să introducem sau să scoatem vreunul.


I

Cu rīvnă si amar, cercat‑am să culeg roadele cerului — si n‑am putut. Ele se īnăltau spre nu stiu ce alt cer, cīnd mīinile le īnfruptam īn rodnicia lor.

Crengile boltilor se apleacă īn nădejdile rugilor noastre; acestea potolindu‑se, ele īsi pierd fructele.

Nici flori nu īnfloresc pe cer si nici poame nu rodesc. La el acasă, Dumnezeu neavīnd ce pă‑zi, de necaz si de urīt, pustieste grădinile omului.

Nu, nu; nu pe astri īmi voi orbi văzul. Destul mi‑am pierdut din lumină cersind pomana īnăltimilor. Sătul de tot felul de ceruri — mi‑am lăsat sufletul biruit de podoabele lumii.

„Apoi a pus heruvimi cu sabie de flacără ca să păzească drumul spre pomul vietii“ (Facerea, 3, 24).

Pe acest drum am cersit de multe ori. Si trecătorii, mai săraci ca mine, īntindeau palme desarte īn care lăsam să cadă obolul nădejdilor. Si cum mergeam asa īn gloată năpăstuită, cărarea se‑nfunda prin mlastini si umbra crengilor de rai se pierdea īn fără‑urma lumii.

Nu cu sfială si cu răbdare ne vom īnstăpīni īn ce‑a scăpat strămosului fatal. Cuget de foc ne trebuie — si ascutind arme si nebunii, heruvimii ostili se vor topi de para sufletului nos‑tru.

Atotputernicul ne‑a īnchis căile sale? Sădi‑vom atunci alt pom, pe aici, pe unde el n‑are paznici, nici săbii si nici flăcări. Vom naste paradisul la umbra caznelor — si blīnd ne‑om o‑dihni sub ramuri pămīntene, ca īngeri ai de‑săvīrsirii de o clipă. El să rămīnă cu o vesnicie fără nimeni; noi mai departe vom păcătui, muscīnd din merele ce putrezesc sub soare. Īndrăgind stiintele greselii, vom fi asemenea Lui, si — prin durerile Ispitei — mai mari chiar.

Crezut‑a El prin moarte să ne facă robi si să‑i slujim. Dar noi pe īndelete ne‑am īndătinat īn viată.

A trăi: a te specializa īn eroare. A rīde de a‑devărurile sigure ale sfīrsirii, a nu lua‑n sea‑mă absolutul, a transforma moartea īn glumă si‑n īntīmplare nesfīrsitul. Nu poti respira de‑cīt īn afundurile iluziei. Simplul fapt de‑a fi e coplesitor de grav, fată de care Dumnezeu e biată jucărie.

Īnarmati de accidentele vietuirii, vom pustii sigurantele crude ce ne pīndesc. Vom da buzna īn certitudini, ne vom năpusti īn adevăruri, ne vom īnvrăjbi cu luminile neavenite. Vreau să trăiesc, si peste tot īmi sare duhul īmpotrivă, apărător al pricinilor nefiintei.

…Astfel, iubitor de sine, scoate omul spada īn cruciada erorilor.

Pe semeni īi cunosc. Adesea mi‑am citit īn ochii lor absenti si goi nerostul soartei sau mi‑am odihnit răzvrătiri īn pauzele privirii lor. Dar zbuciumul lor nu mi‑e străin. Ei vor, ei vor neīncetat. Si cum nimic nu e de vrut, pasii mei călcau īn urmele lor ca‑n spini, cărarea mea serpuia prin noroiul dorintelor lor, īnălbindu‑le, printr‑un nimb de nefolosinti, căutarea lor fără folos.

Ei nu stiu că raiul si iadul sīnt īnfloriri ale clipei, ale clipei īnsesi, că nimic nu este peste tăria extazului inutil. N‑am īntīlnit īn mersul lor muritor oprirea eternă pe arcurile clipitelor.

Văd un arbore, un zīmbet, un răsărit, o amintire. Nu sīnt fără margini īn fiece din ele? Ce mai astept peste acel definitiv văz, peste incurabilul văz al fulgerului temporal?

Oamenii sufăr de viitor, se reped īn viată, fug īn timp, caută. Si nimic nu mă doare mai mult decīt ochii lor căutători, zadarnici, dar lipsiti de zădărnicie.

Eu stiu că totul e final, că există doar o cli‑pă, fiecare clipă, că pomul vietii e răbufnirea de vesnicie, reversibilă īn actele fiintei.

Si astfel nu mai vreau nimic. Adesea, cīnd stau īn nopti, īn nopti mari ce ridică īn fata mintii fundurile lumii, cum as sti dacă sīnt sau nu mai sīnt? Si mai poti fi atunci sau poti să nu fii? Sau, prins īn nedeslusirile muzicii, pierdut īn ele, curătit de īntīmplările respiratiei, cum te‑ai asemui semenilor?

A nu avea decīt o tintă: să fii mai inutil ca muzica. Īn ea nu afli nici pe este si nici pe nu este. Unde te găsesti ca victimă īnvolburată a farmecului ei? Dar nu‑i ea un nicăieri sonor?

Oamenii nu stiu să fie fără de folos. Ei au drumuri de urmat, puncte de atins, nevoi de īmplinit. Ei nu gustă nedesăvīrsirea, cīnd „ros‑tul“ vietii e extazul acestei nedesăvīrsiri! Dar cum să le dezvăluim suprafetele acestei taine, cum să‑i īncīntăm de luciul unui mister si să‑i īmbătăm de‑o fascinatie atīt de simplă? Īmi vin īn minte anumite nopti si anumite zile…

Tăcerile nocturne īn grădinile Sudului… Spre cine se apleacă palmierii? Crengile lor par idei obosite. Altădată, cīnd īn sīnge purtam mai mult alcool si mai multă Spanie, furia mea le‑ar fi īntors spre cer, patima ar fi īndreptat vertical oboseala lor terestră si zvīcnirile inimii le‑ar fi īmpins spre vecinătăti de stele. Acum, sīnt fericit să mă separ de astri prin ramuri gīnditoare, să gust īn adierile lor o singurătate blīndă, să mă nimicesc īn splendoare pe un pămīnt divinizat īn noapte.

Dacă am trăi īn grădini, religia n‑ar fi posibilă. Lipsa lor ne‑a īmpins īn dorul raiului. Spatiul fără flori si arbori īndeamnă ochii spre cer si aminteste muritorilor că primul lor străbun a poposit vremelnic īn vesnicie si‑n umbră de pomi. Istoria e negatia grădinii.

Nădejdile le datoresc noptilor. Pe aripi de īntunerec, īntinderi nu mai existau si, singur īntre materie si vis, ridicam aromele deceptiei la miresme de fericire. Nimic nu mi se pare imposibil īn noapte — acest posibil fără timp. Totul se prea poate — dar viitorul nu este. Ideile devin paseri de gīnd — si unde zboară ele? Īntr‑o vesnicie vag tremurătoare, ca un eter ros de reflexii.

…Asa am ajuns să privesc soarele cu un interes ciudat. Prin ce neīntelegere i‑au răpit oamenii turburările si le‑au transformat īn binefaceri? Ce lipsă de poezie a degradat īn monstru utilitar un astru pur? Nu ne‑am apropiat cu totii prea omeneste de razele lui si, crezīndu‑l sursă de real, i‑am acordat prea multă realitate? De ce vom fi proiectat scopul pīnă si pe cer?

Nu stiu pīnă unde soarele este. Dar stiu prea bine cīt nu mai sīnt sub el. — Cine, pe tărmuri de mare, īn ceasuri de‑a rīndul, cu ochii īntredeschisi, paralel vremii, orizontal pe vis si disparent ca spuma instantanee pe nisipul īnaurit, n‑a resimtit amestecul de fericire si neant al risipei de strălucire — acela nu cunoaste nici una din primejdiile pe care frumusetea le‑a adus īn lume.

Credeam a fi tīnăr sub soare, si m‑am pomenit fără vīrstă. Si dacă‑n miez de nopti mai aveam ani, īn amiezi nu‑i mai aveam. Toate vīrstele fug si rămīi fiintă si nefiintă, prestigiu vibrant īn nihilismul mistic al īnsoririlor.

Cum scoboram din cetatea ardeleană, īn nu stiu care oră a īnserării si care an al tineretii, nefericit si dornic de nefericiri, prea īncrezut pentru a mă gīndi la soare — revelatia apusului mi‑a frīnt subit mīndria genunchilor. Membrele mele se īntīlneau cu oboselile amurgului, si ce mai rămīnea ca soare īntre petele inimii a‑ngenuncheat la poalele unei agonii de aur. Si recunostinta mea trimisă astrului se īndrepta si spre Egiptul propriului suflet.

De atunci am tămīiat necontenit moartea si soarele — ca strănepot al cine stie cărui trīn‑dav de pe malurile imemoriale ale Nilului.

Precum iubesti cărtile pe care era să plīngi, sonatele ce ti‑au tăiat suflarea, parfumurile ce‑ti soptesc de renuntare, femeile rătăcite īntre corp si suflet — asa cu mările: te‑ndrăgostesti de cele ce unduiesc īnecul.

N‑am căutat īn Mediterana poezie, nici violente, nici vīrtejuri cumplite de valuri. Acestor chemări aflat‑am răspuns pe stīncile Bretaniei. Dar cum as uita o mare īn care mi‑am lăsat gīndurile?

Īntr‑o memorie mai scurtă decīt presimtirea de vesnicie a efemerei, as păstra īncă icoana si recunostinta albastrului inuman al mării decadente. Pe malurile ei s‑au prăbusit īmpărătii — si cīte tronuri ale sufletului…

Cīnd aerul si‑a suspendat nelinistea si nemărmurirea meridiană a netezit valurile īntr‑un luciu abstract, atunci stiu ce e Mediterana: realul pur. Lumea fără cuprins: baza efectivă a irealitătii. Doar spuma — actualitate a nimicului — continuă ca o străduintă spre fiintă…

Nici unul n‑avem putinte mai mari decīt să plecăm īn larg. Fără dor de ancorare. Rostul nestatorniciei nu‑i oare a epuiza marea? Nici un val să nu supravietuiască odiseei inimii. Un Ulise — cu toate cărtile. O sete de larg plecată din vrafuri, o rătăcire erudită. A sti toate valurile…

Pietate estetică: a purta un respect religios aparentelor, a călca pe pămīnt fără nostalgia cerului, a crede că totul e posibilitate de floare — si nu de absolut.

De n‑ai regretat nicicīnd că n‑ai aripi, pentru a nu pīngări natura cu pasii cruzi ai omului, n‑ai iubit niciodată acest pămīnt. De cīte ori l‑am descoperit, de cīte ori l‑am simtit īn inimă si nu sub tălpi, astrii spre care priveam īn dezrădăcinări se transformau īn ceară si se topeau īntr‑un sīnge care uita atuncea cerul. Poti zări īn sus oricīt ai vrea, nu vei cunoaste īnduiosarea din īntīlnirile rare cu pămīntul ce‑l dispretuiesti īn mers. Dar, fată‑n fată cu el, īn patru ochi cu trecerile lui, ce suspin de īndurerare frătească, de amar intim nu te leagă īntr‑o īmbrătisare miscătoare! Destul mi‑am chinuit ochii cu voi, īngeri, sfinti si bolte!

Acum vreau să‑nvăt respectul bulgărilor. Putea‑voi să privesc īn jos cu patima ce‑mi ridica pleoapele īn fioruri verticale? Ce viciu si ce chinuri īn viciu īmpins‑au ochiul īn supranatural? Religia īl opreste de la menirea lui firească: să vadă. De la crestinism īncoace ochii nu mai văd.

Acelasi om, ce merge īn vīrfurile picioarelor pe lespezile bisericii, scuipă īn grădini — cīnd numai sub ramuri bucuria gīndurilor amestecate‑n simturi ar trebui să ridice un templu si să urzească o mitologie a senzatiei.

Ce să fac cu cerul, care nu stie ce‑i vestejirea sau chinul si extazul īnfloririi? Vreau să fiu cu lucrurile menite firii si să mor cu ele, īn aceeasi măsură menite muririi. De ce v‑am vorbit vouă de stingere, astri nestinsi? Am căutat prea mult nimicul īn altă parte. Dar mă īntorc pe tărīmurile unde suflă ostenelile. Pe ele să umblu ca un schimnic setos de păcat.

Din tot ce‑i fugar — si nimic nu‑i altfel — culege prin senzatii esente si intensităti. Unde să cauti realul? N‑ai unde. Doar īn gama emotiilor. Ce nu se ridică la ele e ca si cum n‑ar fi. Un univers neutru e mai absent decīt unul fictiv. Numai artistul face lumea prezentă si numai expresia salvează lucrurile din irealitatea lor fatală.

Din ce‑ai trăit, ce retii? Bucuriile si durerile fără nume — dar cărora le‑ai găsit unul.

Viata nu tine decīt durata fiorurilor noastre. Īn afară de ele, ea‑i pulbere vitală.

Ce vezi, ridică la rangul de vedenie; ce auzi, la nivelul muzicii. Căci: īn sine, nimic nu este. Vibratiile noastre constituiesc lumea; destinderile simturilor, pauzele ei.

Precum Nimicul devine Dumnezeu prin rugăciune, asa aparenta – fire prin expresie. Cuvīntul fură prerogativele neantului nemijlocit īn care trăim, īi răpeste fluiditatea si nestatornicia. Cum ne‑am descurca īn desisul senzatiilor, de nu le‑am opri īn forme — īn ce nu este? Astfel le atribuim fiintă. Realitatea e aparentă solidificată.

Zbuciumul negativ al cărnii, protestele biblice ale sīngelui, icoana mortii imediate si vraja dezastruoasă a bolii — pălesc īn fata dez‑nădejdii ce emană din splendorile lumii. Si de mi‑as aminti durerea cea mai precisă si mai sfredelitoare, si cea mai sigură īnnebunire a materiei supusă eului, ele sīnt sterse fată de chinul extatic al īmpodobirilor terestre. Cīnd singur īn munti sau īn mări, īn tăceri calme sau sonore, sub brazi nostalgici sau palmieri imanenti, simturile se ridicau cu lumea deasupra timpului, fericirea de‑a fi īn frumusete si siguranta de‑a o pierde īn timp mă sfīsiau crunt, că peisajul se risipea īn substanta echivocă si sublimă a unei nemīngīiate admiratii. Numai urītenia e nedureroasă. Dar farmecul aparentelor care compromit īnăltimile e mai zguduitor ca toate iadurile născocite de blīndetea omului. Nu caznele acestuia m‑au scos din lume, ci din a fi văzut prea adesea raiul pe pămīnt, simturile mele s‑au topit īn nenoroc. De ce‑n desăvīrsirea clipei absolute, un murmur de vremelnicie mă īntorcea spre cruzimile timpului?

De‑ai văzut un migdal īnflorit scuturīndu‑se blīnd sub insinuările brizei si cerul iremediabil sudic scoborīt īntre ramurile lui, ca ochiul să nu īnchipuie altceva deasupra īnfloririi imediate — atunci te‑ai scuturat si tu de clipe, ca să cazi mai amarnic īn deserturile vremii.

Frica de un sfīrsit de fioruri mi‑a otrăvit raiul simtirii, căci nimic n‑ar trebui isprăvit īn simturile īmplīntate‑n fire. Splendorile lumii m‑au junghiat mai aspru ca furiile cărnii, si‑am sīngerat īn fericiri mai rău ca‑n deznădejdi.

Rarefierea mistică a timpului īn nimicul absolut al frumusetii… Cu el să‑mi hrănesc as‑teptările sīngelui, cu ondulatiile si răsfrīngerile armonioase ale eternei inutilităti. Rosturi există numai īn aparentele pentru care ai vrea să mori… Vor lua petalele locul ideilor?

Timpul cere altă sevă, vinele alt murmur, carnea alte īnselăciuni… O lume direct㠗 si cu totul nefolositoare; trandafiri la īndemīna fiecăruia, si pe care nimfele cugetului n‑ar īn‑drăzni să‑i culeagă…

De ce vom fi căutat mīntuiri īn alte lumi, cīnd unduirile acesteia te pot īnvesnici īn nimiciri mai dulci? — Voi smulge un neant īmbătător din toate īnfloririle si‑mi voi crea un pat de adormiri pe corolele cīmpurilor. Si nu voi mai fugi īn stele si nici nu mă voi adăposti īn depărtări lunare.

Nirvanizarea estetică a lumii: a atinge supremul īn supreme aparente. A fi nimic si tot īn spuma imediatului. Si a te‑nălta la marginile eului, īn nemijlocit si īn fugar.

Doctrinele n‑au vlagă, īnvătăturile‑s stupide, convingerile ridicole si īnfloriturile teoretice sterpe. Din tot ce sīntem, nu‑i viată decīt īn tăriile sufletului. Cu ele, de nu faci superfluă muzica si nu ridici urītul la rangul de oracol, īn ce taină te vei īngropa? Nu răzbate īn puls misterul īnsusi al materiei si nu ne cheamă ritmul lui la melodiile nedescifrabilului?

Sīnt treaz si nu stiu īn ce să cred; īntunecat de acorduri, mai putin. Dar de ce, cīnd stau asa, absent de credinte, viata se preschimbă‑n eu, si eu sīnt peste tot?

Finalul muzicii lăuntrice e o topire īntr‑un andante cosmic. Vijelia care suna trompete īn idei se linisteste, si‑un calm orizontal se prelinge ca o absentă īnsorită.

…Adesea mi‑am simtit sufletul alături de trup. Adesea l‑am simtit departe, adesea fără rost si fără căpătīi. Si cum l‑as fi urmat, īn īnăltări subite, smuls din asternutul inimii? Nu‑i rostul lui să rătăcească īn albiile simturilor? Ce‑l īmpinge atunci spre īntinderi, īn care nu pot să‑l urmez? Oamenii īl au, dispun de el, el e al lor.

Numai eu rămīn sub mine…

Lasă‑ti sufletul fără pază; cum o ia razna spre cer! Directia lui firească e o vitregie. Prin ce mreji īl voi lega de pămīnt? De‑ar prinde furtunile lui patima lucrurilor ce trec si, īnfrīnīndu‑l, să‑i pun cătusele trupului! Ajunge o clipă de neseamă si‑n focuri se sloboade spre alte lumi. De unde să vină văpaia subită ce‑l surghiuneste‑n meleaguri ceresti, īn timp ce rămīi victimă līng‑un corp īn părăsiri?

E o zvīcnire ucigasă ce‑nvinge legăturile terestre, o sete de fericire īn afară de fericiri, un dor de lesin astral, de pierzanie īn fremătări, de īnec īn spume de regrete divine. Ce aripi au mijit tainic īn el, ca dintr‑o dată să tresalte dincolo de soare si‑n zborul lui să lase‑n urmă izvoarele luminii, cuprins de‑o viată fără īnteles, dincolo de viată?

Ai vrea să mori de mii de ori — si el se sfīsie īn vastul nicăieri.

…Am căutat tihnele sufletului īn peisagii, īn surīsuri, īn idei. Dar el, hoinar, nu le tinea to‑vărăsie, ci flutura pe crestetele lumii. — Cīnd va scoborī clocotul lui īn preajma nefiintelor de fiecare zi? De‑as avea alt suflet. Un suflet mai zadarnic!

Eu stiu că undeva īn mine un diavol nu poate muri. Nu‑mi trebuie urechi ascutite pentru subtile chinuri, nici gust pentru otetul sīngelui, doar tăcerea surdă īn care se īnfiripă un văicărit prelung. Atunci cunosc primejdia. Si cum mă īntorc spre Răul despotic si umilitor, el se ridică īn văzduh, īn creier, īn ziduri — divinitate subită, aspră si ruinătoare.

Stai īncremenit si‑astepti. Te astepti. Dar ce să faci cu tine? Ce să‑ti spui, īmprejmuit de‑atīt nespus?

Ce trece prin tăcere? Cine trece? E răul tău trecīnd prin tine, īn afară de tine, e‑un pretutindeni al tainei tale negative.

Să te gīndesti spre ce vei fi? Regretele tale n‑au viitor. Si nici un viitor nu‑i al tău. Īn timp nu mai ai loc, īn timp zace groaza.

Si atunci pleci. Plecīnd te uiti. Īn mers esti altul si fiind — nu mai esti.

Două atribute are omul: singurătatea si orgoliul. El vietuieste pe pămīnt ca să le scoată īn vileag. — Dar apare religia: un sistem de leacuri ce sapă existenta. De ce‑o fi născocit‑o individul? Ce nevoie a organizat atīta otravă?

Zăresc soarele si mă īntreb: de ce religia totusi? Mă‑ntorc spre pămīnt — si īnhăitīndu‑mă‑n năprasnele lui — nu īnteleg de ce‑as fugi de el.

De cīte ori am tulit‑o spre cer, amarul sub‑lunar īmi surīdea si scoboram spre el, cu rīv‑niri īnsetate. Cīnd se va īnnădusi de idealuri, atunci nemaiavīnd loc nici pentru a fi mīndru, nici pentru a fi trist, īl voi părăsi. Dar cītă vreme el rămīne spatiul chinurilor inspirate, ce‑as căuta aiurea?

Religia īncearcă să ne lecuiască de rele — care dau un pret vietii. Singurătatea si orgoliul sīnt rele pozitive. Absenta — prin care devii mai mult.

N‑am fost sigur īn parfumatele nesigurante ale pămīntului, decīt īn extazele fără credintă. Inima mi se vărsa pe‑ntregul lumii — si n‑as‑tepta nici un răspuns. Freamăt de rugăciune īndestulat de propria‑i tărie.

Mīinile s‑au īmpreunat prea mult spre un cer absent: cīnd se vor īntoarce ele spre infinitul dulce si amar al vremii? Extazul introspectiv al argilei, pămīntul atins de narcisism…

Omul n‑a inventat o eroare mai pretioasă si o iluzie mai substantială ca eul. Respiri, īnchipuindu‑te unic; inima‑ti bate, fiindcă esti tu. Cum ai sta vertical īn panteism? Sau cum ai fi, cu un Dumnezeu deasupra ta? — Īn orice formă de religie, nu poti rodi īn fire.

Am vrut să mă mīntui. Si toate credintele muritorilor mi‑au cerut lepădarea de mine. De la Vede, prin Buddha si Cristos, n‑am descoperit decīt vrăjmasi ai necesitătii mele. Mi‑au oferit salvarea īn absenta mea; cu totii mi‑au cerut să mă lipsesc de mine. Să fiu ei, sau Dumnezeul lor, să fiu anonim īn nimic — cīnd mīndria īmi voia numele si īn neant.

Si nu numai atīt. Īmi mai cereau să‑nving durerea. Dar fără ea nu‑i gust īn fire: sare a vietii; insuportabilul ei — sīngele existentei.

Să iubesc, să am milă, să astept, să mă de‑săvīrsesc. O scară a monotoniei, cīnd n‑ai vrut să fii un dobitoc sub cer si nici un milog īn zarea stearpă a unui oarecare absolut.

Să‑mi pierd suferinta īn altii? Să tot descopăr semeni si iarăsi semeni! Să fiu fericit grădinărindu‑le prostia, cultivīndu‑le josnicia — si omorīndu‑mi avīntul spre dispret?

Eul e operă de artă ce se hrăneste din suferinta la a cărei potolire tinteste religia. Dar nobletea omului e una singură: estet al propriei individualităti. Prin chin să statornicească frumusetea mărginirii lui si prin arderi să urzeas‑că substanta ei.

Omul e artă īntrucīt e mīndru si singur. El foloseste pămīntul ca pretext mai valabil — măiestririi existentei lui — decīt cerul.

Religiile n‑au simt pentru farmecul nimicului imanent, pentru aparentă ca atare. Lor le e străină pieirea īn sine si vraja inutilitătii. Lor le e străin pămīntul. De aceea vor ele să ne mīntuie de eu, de cea mai ciudată īnflorire sub soare.

Existenta individuală e de‑o atractie atīt de cruntă, fiindcă s‑a născut dintr‑o ruptură de echilibru, dintr‑o inegalitate a fondului originar al vietii. Religiile vor să niveleze felurimea; să suprime individuatia. Sensul mīntuirii e dis‑paritia pronumelui.

Nu īndur alt absolut īn afară de accidentul meu. Că s‑a īntīmplat să fiu, iluzia fiintei mele mi se pare īntelesul meu suprem. Nimic nu voi īndrepta din această īntīmplare.

Fiecare din noi e un convalescent nativ al propriei individuatii. Īntrucīt nu te tămădu‑iesti de ea, si rămīi īn tine fără leac, esti om.

Să te topesti īn natură, īn omenire, īn Dumnezeu? Dar īnaintea oricărei vreri, te‑ai īnecat īn tine.

Visam c‑am murit īn toate, īmi căutam oasele prin astri — si m‑am pomenit la picioarele Eului, bocindu‑mi identitatea.

Umbra — fată de vis — exprimă un plus vag de existentă. După ce‑ai născocit lumi si le‑ai pierdut prin spatii, te trezesti cu dorul a ceva ce‑ar fi — Eul — umbră de fire īntr‑o lipsă generală de fire.

Religiile mi‑au arătat cărarea fericirii, cu pretul meu. Dar iluzia de‑a fi aici e mai īntăritoare decīt īmpăcarea de‑a nu fi nicăieri, de‑a fi prin ceruri.

…Si atunci m‑am īntors spre pămīnt si‑am renuntat la mīntuire.

„Adevărul nu visează niciodată“, a spus un filozof oriental. — De aceea nu ne priveste el. Ce‑am face cu minora lui realitate? El nu există decīt īn minti de dascăli, īn superstitii de scoală, īn vulgaritatea tuturor uceniciilor.

Dar īn cugetul īntraripat de infinitul său, visul e mai real ca toate adevărurile.

Lumea nu este; ea se creează de fiece dată, un fior de īnceput ne scormone jăratecul sufletului. Eul e un promontoriu īn nimic ce visează un spectacol de realitate.

Curajul te asează īntre un fiind si nefiind — sburător īntre lumi care sīnt si nu sīnt. Pīnă‑s las, toate există, dar īn armură de cavaler al duhului turtesc brazdele firii si calc semintele iluziei.

Lucrurile ce se văd ni le‑am insuflat de bu‑năvoie. Nu‑i existenta un confort al respiratiei? — Cum a fi pare preferabil contrariului său, ne‑am creat obisnuinta lui si ne simtim mai bine‑n el. Ce interes ne‑ar paste să stim că‑l nălucim numai, că‑l vietuim īn prelungirea semitreziei noastre?

Lumina spatiului, de unde se īmprăstie ca o pieire gratioasă? Din soare? — Din răsfrīngerea pe un fond albastru a arderilor sīngelui. Tot din ele se presară‑n nopti scīnteile īnmăr‑murite.

Universul e un pretext dinamic al pulsului, o autosugestie a inimii.

Zīmbetul e incompatibil cu legea cauzalitătii: atīta fascinatie de inutilitate emană el. Prin valoarea lui „teoretică“, el e simbol al lumii.

Diferenta īntre cauză si efect, ideea că un lucru ar putea fi sursa altuia sau c‑ar avea o legătură efectivă cu altul, satisface un mediocru gust de inteligibil. Cīnd stii, īnsă, că obiectele nu sīnt, ci plutesc īntr‑un tot aerian, legă‑turile īntre ele nu dezvăluiesc nimic, nici pentru pozitia si nici pentru esenta lor. Lumea nici nu s‑a născut, nici n‑a murit, nici nu s‑a oprit la un punct si nici nu devine alta cu sprijinul timpului — ci se răsfată fără rost īntr‑un nedefinit De‑a pururi. Biruitor fugar al vesnicei evanescente, doar Eul se īnsală cu folos din cīnd īn cīnd.

Prin umbre īsi poartă el povara distinctei existente si pătează de realitate albul nimic ce‑l īnconjoară. Figurilor ce par a vietui, forta lui de vis le pompează seva si le‑nfiripă‑n fiinte. Căci viata‑i o īntrezărire a duhului dornic de fire, prizonier fără scăpare al neclintitei irealităti.

Gīndurile s‑au īndrăgostit trecător de exis‑tent㠗 si ne mīndrim că sīntem. Si pasii nos‑tri, lipsiti de sfială visătoare, pīngăresc umbrele, călcīnd pe ele cu īncredere si sigurantă. O clipă de trezire, doar; si mrejele realului vulgar s‑au desfăcut, spre‑a vedea ce sīntem: īnchipuiri de propriu gīnd.

Să fie o lingusire pe care mīndria si‑o oferă siesi, cīnd cred a īntelege pe Caligula?

Suetoniu, vrīnd să‑l defăimeze si să‑i demaste nebunia, lunecă īntr‑un prinos involuntar: „El (Caligula) suferea īndeosebi de insomnie, căci nu dormea mai mult de trei ore pe noapte; si această odihnă nu era completă, ci turburată de vedenii ciudate: odată, īntre altele, visă că sta de vorbă cu fantoma mării“.

Acelasi istoric ne spune că nu‑si săruta pe gīt sotia sau amantele fără a le aminti că‑i īn puterea lui să le reteze capul.

Nu ascundem cu totii īn mocirla sufletului dorinte posibile ca mărturisiri doar īn gură de sinistri īmpărati? A‑ti face calul consul — nu‑i aici o judecată valabilă asupra oamenilor?

Si apoi īntr‑un imperiu asa de mare, ar fi fost lipsă de gust să mai crezi īn semeni.

Īmpăratii romani ai decadentei, monstri inspirati de geniul plictiselii, au avut atīta stil īn nebunie, că estetii lumii sīnt măscărici de bīlci si poetii improvizatori de umbre.

De trăiam īn Roma infiltratiilor crestine, as fi păzit statuile zeilor agonizanti sau apăram cu pieptul nihilismul cezarilor. Vraja decaden‑tei este sugestia de ondulatie a ostenelilor istorice si nevoia de‑a suplini prin absurdităti vidul gloriei si prin nebunie apusul măretiei. Oricīt te‑ar ademeni văzduhurile, īn sīnge se scaldă strămosii dementei.

Cruzimea e imorală pentru contemporani; ca trecut, ea se transformă īn spectacol, asemenea durerii īnchise īntr‑un sonet. Lepra īn‑săsi devine un motiv estetic, dacă istoria o trece īn paginile ei.

Numai clipa‑i divină, infinită, iremediabilă. Clipa ce‑o trăiesti.

Cum o să am milă de victimele lui Caligula? Istoria‑i o lectie de inumanitate. Nici un strop de sīnge din trecut nu turbură acest acum īn care sīnt. Mai mult mă īnduiosează fantoma acelei mări, ce īngrozea visurile nefericitului īmpărat.

Nedreapta istorie vorbeste cu mai mare pre‑cădere de prigonitorii crestinilor decīt de martiri. Īn orice memorie Neron e viu si seducător; ne amintim de el cu mai multă emotie. Si din a‑l fi defăimat două milenii, e mai putin banal decīt Isus. — Pilat cu o simplă īntrebare a ră‑mas īn lumea filozofilor, care nu se rusinează a‑l cita, pe cīnd Ioan Evanghelistul, neavīnd īndoieli, n‑a putut supravietui adoratiei. Cres‑tinii l‑au lichidat prin iubire. Iuda a devenit un simbol; trădarea si sinuciderea i‑au acordat o vesnică actualitate, pe cīnd Petru a rămas o piatră de biserică.

Astăzi stim cu totii că Ana si Caiafa aveau dreptate; ei nu puteau judeca altfel. Īn teatrul pătimirii de la Oberammergau, cum priveam drama antică cu ochi crestini si necrestini, īn obiectivitatea dezabuzării eram tot atīt de partea Mīntuitorului ca si a călăilor lui. Ana si Caiafa aveau caracter, erau ei; de‑ar fi īnteles pe Isus, s‑ar fi anulat. Cu īntrebările lor atīt de rationale, numai nebuni ar fi admis răspunsurile sublime si inexacte ale Mielului.

Īntocmai ca orice crestin de astăzi sau de mīine, nu pot muri pentru Isus. Nebun de el, mai putin. Sacrificiul lui a dat toate roadele si nici unul. Am ajuns cu totii neutri. Crestinismul e pe sfīrsite si Isus scoboară de pe cruce. Pămīntul iar se va īntinde īn fata omului si, īnainte ca acesta să descopere alte erori, vid de credintă, īi va sorbi aromele fără pedeapsa cerului.

E greu de precizat data la care bisericile vor ajunge simple monumente, si crucile, purificate de simbolul sīngelului iudaic, vor surīde inutil curiozitătii estetice. Pīnă atunci, sīntem īncă siliti să suportăm īn revenirile sufletului adierile īnăbusitoarei credinte.

De cīte ori crestinismul se lasă pe īndoielile mele, o neprielnicie dureroasă ia locul fastului sceptic si al răscolirilor aromate. Īn el nu pot respira. Miroase a īmbīcseală. Mă astup. Mitologia lui e uzată, simbolurile vide, făgăduintele lui neavenite. Sinistră rătăcire de două mii de ani! Īn mobilierul vechi al sufletului, acolo mai trezeste el un vag ecou, īn īncăperi cu ferestre īnchise, cu aer macabru, īn prăfuirile vietii. Nu mi‑a fost de vreun folos, īn nici un moment al turburărilor, īn nici o īnfundătură a nelinistii. Am apelat la el īntr‑o doară, stiind de la‑nceput ce neputintă ascunde un trecut, prea trecut.

Acest crestinism — atīt de īnduiosător īn a‑numite blīndeti trecătoare — nu cuprinde nici o cultură a mīndriei, nici o exasperare a patimilor si nici o umbră de īnmultire a eului. Īn asprele singurătăti la care te obligă zborul cugetului, de‑ai lua preceptele lui īn ajutor, te‑ai ruina‑n anonimat, te‑ai prăbusi īn ceilalti. Există‑n el atītia germeni de descompunere, asa de putin aer curat — o religie fără munti, de coline fără piscuri, de mări pentru flămīnzi!

Cīnd se apropie de mine, īmi trebuie rezerve de muzică pentru a opri emanatiile otrăvitoare ale vecinătătii lui. Cu el nu pot face casă. Sau atunci o transform īn farmacie.

Am căutat īn cărti, īn peisaje, īn melodii si‑n patimi, leacuri pentru răul sufletului, căci cele īmbiate de crestinism sīnt veninuri mieroase cu care oamenii mor nestiind că răul sufletului e crestinismul īnsusi.

Citind orice profet al Vechiului Testament, sīngele deodată e mai activ īn vine, pulsul se face simtit, muschii te īmping la faptă, la ho‑tărīri, la ocări. Acolo, omul e de fată. Īn Noul, te molesesti sub un farmec nimicitor, sub insinuări de untdelemn divin adormitor. Evanghelistii sīnt maestri ai uciderii vointei, a poftelor, a eului. Cu Sf. Ioan visez perini pe care să plīng slăbiciunile creaturii sau mīngīieri cu vamesi, paradisuri si femei stricate. Omenirea n‑a cunoscut o sursă de isterie mai durabilă, mai nesecată si mai echivocă. Veacuri de‑a rīndul īn lesinuri crestine, omul s‑a consolat de propriile lui lesinuri. Dar azi? Ce‑ar putea plictisi mai rău ca ele? Un spectacol iritant, fără surprize, fără emotii, nimic din crestinism nu vibrează īn setea de viu, de absolut imediat si īntăritor. La izvoarele lui buzele rămīn uscate si, oricīte icoane am săruta, ochii, evlavia, nădejdile ard mai stăruitor spre alte orizonturi. Miragiile Iordanului si‑au istovit nuantele si‑n tot cuprinsul lui nu se mai află putintă de văzduh. Miresmele Răstignirii s‑au răsfirat spre‑un cer ale cărui surse nu mai adapă nici o sete si nici un muritor. Pe cine fură īncă universul lui Isus?

Leacurile orientale au īmbălsămat omul două mii de ani. Catolicismul — iudaism latin — a presărat o funingine străbătătoare pe exuberanta Mediteranei. Cum a putut el „īnflori“ pe tărmurile ei divin īnsorite? Crestinismul e o reactiune īmpotriva soarelui, iar sub forma catolică un atac paragrafic contra lui. Nu‑i rostul echivoc al oricărei religii să apere omul de sursele vietii? Isus s‑a substituit pe‑ndelete Astrului naiv — si secole de‑a rīndul īn cīmpul privirii dornice de nesfīrsit si de căldură s‑a a‑sezat trupul descărnat al celui mai īndemīnatic vizionar. Prin lacrimi, omul nu mai zărea nimfe senzuale si fericite, ci scheletul agătat, mustrīnd dulcile zădărnicii. Catehisme si testamente au scopit fiinta de timp. Că lectura lor n‑a inspirat scīrbă de infinitul putred al crestinismului, ce‑ndurerat ar fi soarele de‑ar afla‑o! Ar mai īngădui el un singur crestin sub raza lui?

Sufletul Spaniei s‑a ferecat cu voia prin catolicism. I‑a fost lui frică de‑a rămīne fată‑n fa‑tă cu soarele? I‑a fost lui frică de‑a fugi īn soare?

Italia a construit biserici, din teama de‑a deveni superficială din prea multă lumină. Să fie pentru ea crestinismul un mormīnt care s‑o apere de cer — de cerul terestru, vacant, prin fericire, de Dumnezeu? — Căci există un cer al pămīntului, un azur care nu ucide, dar pe care omul riscă a‑l prea īndrăgi. De acesta i‑a ferit pe sudici pacostea crestină. Si‑n locul lui i‑a amăgit cu īnchipuiri desarte si periculoase, hrănind imaginatia exaltată de primăveri eterne cu aiureli de raiuri invizibile.

Fără crestinism, popoarele sudice ar fi fost osīndite la fericire. De ce n‑au suportat ele o‑sīnda? Două mii de ani, ochii nu le‑au folosit la nimic. Au trăit din nevăzut — īn mijlocul splendorii. Cristos le‑a oferit ce nu se vede. Nici o floare, numai spini; nici un surīs, numai căinte. Aparentele lumii s‑au transformat īn e‑sente de chin, iar greseala — mireasmă a nimicniciei — īn păcat. Farmecele s‑au degradat īn remuscări. Totul a devenit moral. Nici un loc pentru vraja inutilei fiintări.

…Asa se explică de ce lemnul Crucii a putrezit si faimoasele piroane s‑au ruginit de ne‑păsarea noastră.

Din roadele mortii m‑am īnfruptat mai des decīt din ale vietii. Nu īntindeam mīini lacome să le culeg si nici foamea nu le storcea seva cu nerăbdări vajnice. Ele cresteau īn mine, prin grădinile sīngelui se desfătau īnfloririle lor. Visam uitarea pe tărīmul apelor sufletului, născoceam mări linistite de nefiintă si de pace — si mă trezeam īn valuri mărite de sudorile spaimei.

Voi fi plămădit din substante pentru rodiri funebre. Cīnd vreau să‑nmuguresc, īn primă‑vara mea descopăr moartea. Ies īn soare, ahtiat de infinit si de nădejdi — si Ea scoboară pe dulceata razelor. Īn īntuneric, ca muzică rotes‑te‑n preajma mea si mor de măretia mortii‑n noapte.

Eu nu sīnt nicăieri; prin ea sīnt peste tot. Din mine se nutreste si mă nutresc din ea. Niciodată n‑am vrut să trăiesc fără să vreau să mor. Mai īnclestat īn ce sīnt: īn viată sau īn moarte?

Dorinta de a dispărea, fiindcă lucrurile dispar, mi‑a īnveninat atīt de aspru setea de a fi, că‑n mijlocul sclipirilor vremii suflarea mi se‑năbusea si asfintitul firii mă‑nvăluia cu sumedenie de umbre. Si cum vedeam timpul īn toate, speram a le scăpa toate de timp.

Nevoia de a īnvesnici fiintele prin adoratie, graba de‑a le ridica prin exces de inimă din pieirea lor firească mi se părea singura istovire de pret. Nu stiu să fi iubit ceva si să nu‑l fi urīt din a nu‑l putea scuti prin zarva de foc a sufletului legii lui de nimicire. Am vrut ca toate să fie. Si toate nu erau decīt īn vremelnicele mele friguri. Lumea‑mi scăpa, căci lumea nu era. Lacrimile neplīnse nu se‑nchegau īn invizibil pentru mizeriile de aici; ele mureau īn mine, triste de ineficienta extazului. De ce īn timp nu se īnlăntuiesc „guri de rai“? Sau īn mine nu s‑a sălăsluit destulă vesnicie?

Cu lumea trebuie să fii darnic. Să te cheltuiesti risipindu‑i fiintă. Ea nu‑i nicăieri. Prin dărnicia noastră respiră ea. Īnsesi florile n‑ar fi flori fără surīsul nostru. O zgīrcenie a darurilor noastre reduce natura la idee si, cu surdină‑n simturi, arborii nu mai īnfrunzesc. Sufletul īntretine īnfătisările pe care‑i geloasă re‑alitatea. Căci lumea‑i modificarea — īn afar㠗 a singurătătii noastre.

Adoratia a īndumnezeit pe Dumnezeu. Tot ea face din privelisti umbre de absolut. Efluvii de senzatii pălesc cerul īn fata pămīntului; farmecele firii se hrănesc din melodiile sufletului si armoniile astrilor le asculti īn văgăuni.

Am slujit īn viată la mai multi stăpīni si din fiece clipă mi‑am făcut chip cioplit. De‑ar sti lucrurile stinse cīt le‑am iubit, ar căpăta un suflet numai să mă plīngă. Nimic din ale lumii n‑am defăimat prin nepăsare. Si astfel am alunecat īnfrigurat si trudnic pe nimicul ei.

Īn gīndurile din care lipsea pămīntul răzbă‑tea chemarea humei si melodia ei. Eram, ca Apostolul, īngropat cu Isus īn Dumnezeu — si‑un clipit al celei mai īntīmplătoare trecătoare mă‑ncetătenea pe dată‑n timp. La marginea lepădării, culegeam flori, si inima īn dezlipiri schita semne nevăzute de īmbrătisare. — Stăpīn mi‑a fost Tatăl si poate si Fiul, Diavolul si Timpul, Vesnicia si celelalte pierzări. M‑am īnchinat fetelor lumii īmpătimit īn ascultări, rob al zadarnicului, supus al idolilor. Căci devenirea‑i īnsiruire de temple prin care am īngenuncheat fugarnic, lăsīndu‑mi urma prin ruina lor si rămīnīnd cu ăst suflet — ruină de satiu.

De ce nu‑i inima īn stare să mīntuiască lumea? De ce nu mută ea lucrurile īntr‑o nestră‑mutare parfumată?

Īmi vin īn minte vorbele acelui prieten, la poalele nu mai stiu căror Carpati: „Tu esti nefericit, fiindcă viata nu‑i eternă“.

Deodată universul se‑nvăpaie īn ochii tăi. Sclipirile lor aruncă stele īn fapt de ziuă. Dogoreala sufletului a descins cerul.

Prin ce minune se īncinge eul īn răcorile spatiului? Si cum se reazemă atīta suflet pe‑un timp ca oricare altul?

ŗi‑ai ridicat mărginirea la tot si semnele totului te‑mpodobesc cu greul lor. Capăt nu mai ai, īntr‑o lume ce nu‑i un căpătīi.

Singur ai fost si singur vei rămīne. Pe veci. Prin simturile tale tīsnind neīntelesul, nu circulă veselia materiei si nici tărmuririle dulci ale sănătătii. Dragostea ti‑a fost scrisă īn negru pe tablele ursitei: cu nici o muritoare să nu uiti nesfīrsitul.

Desfată‑te‑n potrivnicie si‑n osīndă; fii aprig īn timpul putred. Cu nici o cheie nu vei deschide vreo poartă de rai. Nefericirea‑i vestala ce‑ti priveghează focul nestins al nenorocului. Īn‑groapă‑te de viu īn el, sapă‑ti mormīnt īn temeinica lui flacără; căci nici o amăgire sub cer nu te va face paralel soartei. Iubirea te īnfundă si mai rău īn ea, iubirea — suprem dezastru al ursirii.

A fi pe crestetul tău nu‑i usor. A fi pe‑al lumii, mai putin. De‑as fi un port al navigatiilor eului! Dar sīnt mai mult ca lumea si lumea nu‑i nimic!

Am citit slova omului. I‑am cutreierat paginile, i‑am răsfoit ideile. Stiu pīnă unde au ajuns neamurile si ce departe au mers īn ispita duhului. Unele au pătimit pentru iscodirea unor formule, altele pentru ivirea unor eroi sau pentru sleirea urītului prin credinte. Toate si‑au cheltuit zăcămintele din frica de stafia vidului. Si cīnd n‑au mai crezut īn nimic, vitalitatea nemaiputīnd sustine pīlpīirea īnselăciunilor fecunde, s‑au predat tīnjirii de apus, līncezelii spiritului istovit.

Ce‑am īnvătat de la ele, curiozitatea devorantă ce mă purta prin meandrele devenirii — e‑o apă moartă ce răsfrīnge hoiturile gīndului. Furiilor nestiintei datorez tot ce stiu. Cīnd tot ce‑am īnvătat dispare, atunci gol, cu lumea goală‑n fată, īncep să īnteleg totul.

Am fost tovarăs cu scepticii Atenei, cu descreieratii Romei, cu sfintii Spaniei, cu gīnditorii nordici si cu brumele de jăratec ale poetilor britanici — dezmătat al pasiunilor inutile, īnchinător vicios si părăsit al tuturor inspiratiilor.

…Si la capătul lor, m‑am reīntīlnit pe mine. Drumul l‑am reluat fără ei, explorator al ignorantei proprii. Cine face ocolul istoriei se pră‑văleste crunt īn sine. La marginea trudelor de gīnd, omul rămīne mai singur decīt la īnceput, surīzător inocent virtualitătii.

Nu isprăvile‑n timp ale făpturii te vor pune pe urmele īmplinirii tale. Vitejeste‑te cu clipa, fii necrutător cu osteneala ta, nu oamenii īti vor dezvălui tainele ce zac īn nestiinta ta. Īn ea se‑ascunde lumea. E destul să taci īn ascultare, ca‑n ea să auzi totul. Nu există nici adevăr si nici greseală, nici obiect si nici īnchipuire. Reazemă‑ti urechea pe lumea ce mocneste undeva īn tine, si care nu trebuie să se arate ca să fie. Īn tine există totul, si spatiu din belsug pentru continentele cugetului.

Nimic nu ne precede, nimic nu coexistă, nimic nu ne urmează. Izolarea făptuirii e izolarea totului. Fiinta e un nicicīnd absolut.

Cine poate fi īntr‑atīt lipsit de mīndrie īncīt să‑ngăduie ceva īn afară de el? Că īnaintea ta au răsunat cīntece, sau că după tine noptile vor continua īn poezie, cu ce fortă ai suporta‑o?

Dacă pe īnfrīngerea timpului, īntr‑un miracol de prezentă, nu sīnt contemporan cu facerea si desfacerea firii, atunci ce‑am fost si sīnt nu‑i nici măcar fiorul unei uimiri firave!

Ieri, azi, mīine. Categorii de servitori. Am bătut cărările oamenilor si n‑am īntīlnit decīt de‑acestia. Slugi si slujnice.

Priviti cuvintele cu care anticipează īnclestările lesinului frecvent — si dumiriti‑vă!

Dragostea creste īn ardorile banalitătii si se micsorează īn trezirile inteligentei. Dobitocia extatică se repetă cu usurintă, căci nici o piedică nu intervine dintr‑un creier luciu. „Cres‑teti si vă īnmultiti“ — poruncă īntr‑un univers de slugi, deschise spre patima orizontală si incapabile de voluptăti fără tăvăliri.

Impermeabil muzicii — omul atinge extazul pe burtă si se desfată c‑un scīncet īn treacăt, numind fericire esenta echivocă a absolutului din sira spinării.

…Si astfel te īnvīrti īn furnicarul infinit muritor, cu ieri, cu azi, cu mīine — si cauti punti īnspre zădărnicia imediată a īnfierbīntărilor facile. Slujnicele‑s gata. Intri si tu īn horă si, la brat cu josnicia tuturor, te pleci soartei usoare si‑ti uiti scīrba si te uiti.

Urītul parizian, sudic si balcanic...

Vremea mucegăită pe case, fatade pe care istoria a presărat funingine… Venetia e īntăritoare fată de lipsa de sperantă plină de farmec a străzilor dizolvante ale Parisului. Trec prin ele, si toate necazurile legate de sovăielile norocului īmi par legănări subtile, titluri de fală ce mă asază‑n rīnd cu orasul ostenit. Īn ce să cred aici? Īn oameni? Dar ei au fost. Īn idealuri? După atītea, e o lipsă de stil. Astfel mă odihnesc īn ostenelile Frantei si mă ridic la prestigiul de plictiseală a inimii ei.

Bruma īsi prelinge asupra Parisului umbrele de gīnd si devine mai curīnd expresie a istoriei decīt a naturii. El e īn veacul cetii. De ce n‑o pot īnchipui sub Ludovici? Ea pare a traduce un moment si nu o esentă. Natura ia parte la un asfintit istoric.

Mă‑ntorc spre case si le privesc. Si fiecare din ele se‑ntoarce spre mine. „Apropie‑te, tu nu esti mai singur ca noi“, e soapta tovarăselor mele īn zile vide si‑n nopti prelungi. Te poti īn‑cīnta de orasele Italiei, nicăieri, īnsă, nu vei fi mai aproape de lucruri ce se integrează‑n om.

Cīnd tīrziu, purificat de suspine nocturne, te‑nvīrti fără asteptări si fără dezamăgiri, īn preajma bisericii Saint‑Séverin, St.‑Etienne‑du‑Mont sau ceasuri īn piata St.‑Sulpice, īn vederea unei dimineti ce n‑o doresti, cetatea fără oameni se īnaltă cu tine spre vastele inutilităti ale tăcerii. Vei sti tu pīnă unde iedera, răzletită‑n locul īn care Sena oglindeste Notre‑Dame, s‑a oglindit īn tine? Adesea am scoborīt cu ea īnecul virtual al īnclinărilor ei melancolice.

Iar īn plină zi, sub cutremurul sugestiei de absentă, vidul rostului tău se īnviora de miresme. Acesta‑i farmecul Lui, de a turna conso‑lări de frumusete peste pacostele incurabile ale sufletului, de‑a umple golurile ce se nasc din vietuirea‑n timp, cu impalpabile vrăji. Ora‑sul te īntelege. ŗi se depune pe răni. Te crezi pierdut: īn el te regăsesti. De nimeni n‑ai nevoie; el e de fată. Numai El te poate scuti de‑o iubit㠗 ca ea se urcă el īn inim㠗 si, printr‑o stranie rătăcire, oamenii iubesc mai mult aici. Atīt am fost īn el, că, părăsindu‑l, mă voi des‑părti de mine.

Prin străzile lui īnguste, mă năpădeam de‑obscuritate, si niciodată n‑am văzut, ca din fundul lor, un cer mai īndepărtat. Dar pe bulevarde, el se īntinde deodată deasupra ora‑sului si prelungeste īn indefinitul lui urītul ce visează pe case gīnditoare.

Si de‑as retrăi toate azururile crescute peste mări mediterane si pīcle[le] generoase pe landele bretone, laolaltă ele n‑ar īncălca amintirea lui. Si cīnd vreau să‑i definesc farmecul, cad īn mine si mi‑l definesc: neputinta de a fi albastru. — Norii se destramă‑ncet; privesti fī‑siile de azur, ce nu se īntīlnesc. Ele nu pot compune un cer, ce se caută si nu se īmplineste. Razele se strecoară răsfirate prin aburi nesiguri si poposesc īntr‑un spatiu īmpīnzit. Īntindere cenusie si albă, ea acoperă vesnic ceva: cerul e dincolo. Parisul n‑are „cer“. — Si cum īl tot astepti, te amesteci īn negura luminoasă, īti pierzi īn ea un dor dezamăgit de azur, te risipesti īn gama sură si capricioasă a boltei aparente, cu gīndul vag la un dincolo, pe care nu stii de īl vrei sau nu. Cerul olandez al Parisului…

Cu el m‑am potrivit īntotdeauna si dacă n‑am avut cu nimeni acordul aceluiasi īnteles, l‑am avut cu el. Īnăltīndu‑mi privirea spre nestatornicia lui, īn fiece īnfătisare traducea nepotolirile mele. Din ceas īn ceas se schimbă, se alcătuieste si se dezalcătuieste — sovăielnicie a altitudinii, demon sceptic de azurări si‑n‑nourări. Părăsit prea adesea īn amurgul de oameni al Cetătii, cum as fi iesit din imediatul nicăieri al dragostei, fără consolarea vecinei lui īnăltimi? El e o toamnă‑n floare, un sfīrsit auroral. Īl porti cu tine sub toate celelalte ceruri.

…Si cīnd sătul de īnserările‑n amiază, scobori spre sud, pătimind după primăveri, fericirea īn revelatia albastrului īsi găseste prea devreme otrava īndestulării. Deznădejdea zilelor identice, abuzul de azur, satietatea de imaculat se īnstăpīnesc īn tine si privesti spre sursa mīngīierilor cu ură si urīt. Unde să te ascunzi de‑atīta cer, de neīnduplecări de soare, de repetarea sinistră a splendorii? Cīnd n‑ai o inimă pentru atīt albastru si nici spatiu īn gīnduri pentru candorile luminii, plictiseala īndulceste cu veninul si tăria iradierii crude si proiectează văgăuni de cuget pe desertul monoton. Cum ai găsi fericiri să se măsoare cu un asemenea cer? Desăvīrsirea lui omoară un suflet născut īn plăsmuiri incerte.

…Asa te īntorci spre Balcanul putred, īn care — de nimicnicie — huma fumegă cu oamenii. Răstoarnă‑ti teasta īmbătată de parfumuri si de broderii de gīnd, sfarmă‑ti visurile din umbra catedralelor, īndoapă‑te cu duhorile īn care se tăvălesc zdrente umane, si uită gratiile lucide ale spiritului.

Acel cer nu acoperă pe nimeni, căci el s‑a rătăcit cu oameni cu tot. De ce s‑or fi oprit pe margini de Dunăre si‑n umbre de Carpati fiinte născute cu cearcăne si cute, īmbătrīnite de neant, sleite de‑o nativă neputintă? Spre Mări Negre lunecă cu totii, dar ele‑s neprimitoare si‑i lasă gură‑cască la mal, lipsiti amarnic de īnec. Plin de răzletiri prin lume, cu ce te‑ai alina īntre atītia amărīti? Natura acolo īnfloreste pe cadavre; primăverile surīd pe deznădejdi. Pămīntul negru, fără urma dulce a vreunui pas de fală, ti se ridică‑n sīnge. Si sīn‑gele tău se īnnegreste. Si tu zăresti spre cer. Si cerul devine iad.

Colt blestemat de lume, timpul a rīnjit nemerniciei tale, si nefericirea ta n‑a īnduiosat vreo inimă delicată, căutătoare de farmece funebre! — Din privelistea Balcanilor, universul e o mahala, prin care colindă tate veneriene si tigani asasini.

Patima lor de gunoi vast — īn care rīneste o veselie cu goarne de īngropăciune — n‑a scornit nici măcar vreun zeu libidinos. Ce as‑ tru dornic de periferie ar fi căzut pe‑acolo? — Viermi gălăgiosi dăntuind īntr‑o horă a leprei!

Niciodată răzvrătiri curate nu vor găsi telină pentru īmbujorări ceresti. Nădejdile se coclesc si fiorurile se zvīntă. Nenorocul īsi desfăsoară imensitatea.

Īn razna si‑n īnfrigurările nemīngīierii, umblīnd pe‑acele hotare neprevăzute‑n nici un plan al Facerii, scăpate din vedere de Dumnezeu si ocolite de diavoli — doliul cugetului amintindu‑si de alte spatii ridică spīnzurători sperantelor si tot ce‑i floare‑n inimă īsi leagă visul de un streang.

Prin ce miracol, īntr‑un trup alcătuit din toate īntīmplările materiei, īncolteste durabil lepădarea de accidentele irezistibile ale zilelor? Inspiratiile subite te arunc㠗 peste īnchipuirile tale — deasupra vietii. Dar că poti fi consecvent, că rămīi pe pozitii īn al nu stiu cītelea cer, e atīt de greu de īnteles, īncīt mai repede pricep pe‑un betivan etern, decīt pe‑un mīntuitor neīntrerupt. După ce citesti pe Buddha sau pe alt profitor de sublim, ai cere peste tot ciorbă de burtă.

Să nu le fie milă profetilor de ei īnsisi? Cum de nu se īnduiosează de lunecarea nesăbuită pe panta īnăltării fără iesire? Sublimul n‑are gust, pe cīnd aromele nedesăvīrsirii rătăcesc mintea, cu sugestiile lor de cădere. Monotonia revelatiei continue face din religie o īndeletnicire atīt de neprielnică. Pămīntul cīstigă din a nu avea sistem. Călcīnd pe el, stii prea bine că nu vei ancora nicăieri, căci insuportabilul lui īntrece pe al mării. Filozofii, īndrumătorii si binefăcătorii, īn fugă după statornicie si credin‑tă, s‑au refugiat aiurea si l‑au dispretuit. Ei stiau că pămīnt īnseamnă drept la accident si, cum dezertau capriciul, ce‑ar fi făcut īn raiul lui nărăvas?

Pe el īmi tīrīi oasele, pe el să rămīn. Unde m‑as duce aiurea? Unde mi‑as astīmpăra furiile cu un nesat mai falnic si mai crud? Cu prostii zglobii din jur, milostivindu‑te bucuros de golurile lor, īnăbusi dorul depărtărilor, si‑n vrăjmăsie cu semenele nule torni treabă‑n iluzii. Un zbucium fără fir īn continente sterpe.

Pentru a‑l abate de la perfectiune, Demonul trimite īn fata lui Buddha dăntuitoare īndemīnate‑n dragoste. Ele desfăsoară cele 32 magii ale dorintei. Nu reusesc. Apoi cele 64; nici atunci. Preafericitul rămīne nepăsător si posibilitătile de vrajă, istovite.

Acel ce‑a stiut atītea — si‑n primul rīnd neantul cărnii — si‑a refuzat singurul mod de a gresi care‑i verifica doctrina. Prin dorintă īn‑vingi pămīntul la el acasă. Omorīrea ei e cri‑mă īn contra nimicului.

Detasarea printului divin muscīnd din carnea pieritoare — ce simbol al īmpreunării ves‑niciei cu neantul! Dacă Buddha ceda ispitei, pitorescul echivocului īn peisajul absolut al existentei lui l‑ar fi propus ca singurul model urmasilor. Ineficienta tentatiei compromite pe toti acesti iluminati, care n‑au vrut să trădeze Nimicul cu Viata — nimic si ea, dar mai cu suc.

Muzica īnlocuieste religia din a fi salvat sublimul de la abstractie si monotonie. Muzicienii? Senzuali ai sublimului.

De s‑ar aprinde azurul si flăcările lui s‑ar apleca spre crestetele omului! Nu linistea boltilor, nici vrăji senine sau surīsuri molcome sub lună! Ci vijelia astrilor īnnebuniti altoită pe figurile năpraznice ale gīndului.

De ce stau lucrurile, cīnd focul tău aruncă tunete spre īnăltimi? Pe alei de parcuri privesti tremurul nemiscat al frunzelor. Dar crengile tale s‑au aprins īn văpaia stelelor! Cīte ceruri ai īngropat īn tine, că, scoborīnd prin arheologii de cimitire, atītia zei apusi se vaită spre lumină si īngeri, ce īn sīnge īsi zbat aripi cu ecou īn suflet?

Nu‑mi voi ochi trecuturi īn care zac idoli pustiiti si Isusi ai īntīmplării. La ce‑as trezi stafia plīnsurilor din noptile ucise‑n privegheri? N‑am stropi de risipit pe cruci si pe coline si nici dorinti de trecătoare īnvieri. Ci‑n īnviforarea lumii, să fiu răscolitor de melodii, să‑mi vărs vocile sīngelui īn ruina de sunete a spatiului. La ce‑as mai conteni un puls pornit spre ropot si‑o carne roasă de imensitate si de cīntec?

Nu pe ape moarte vreau să visez pămīntul, ci pe stīnci zdrobite de īmbrătisări de spumă.

Cutezantele spiritului hīrbuiesc existenta. Dar apoi cu ce pasi delicati nu călcăm pe fărīmele ei! Ne pedepsim excesul de curaj si căutarea impudică de adevăr īn calda īnduiosare pentru rămăsitele firii, măcinată de duhul hrăpăret.

Ce‑i mai superb ca mīndria cugetului plutind peste toate si descinzīnd din cīnd īn cīnd cu inspirată răutate printre lucruri! Un spirit dornic de aventuri e neīnduplecat si cinic, plin de īndoieli si de rīnjete. Ne īnăltăm prin fierea vastă ce sfredeleste aspectele si aruncă otrăvuri īn aparente, pentru a le gusta destrămarea si a le despuia de‑o fascinatie vană. Cunostinta devine īntreprindere si actiune, īn patimi de hienă filozofică si‑n deliruri lucide de sacal. Deodată ti‑ai oprit zborul si‑ai scoborīt cu aripile adunate să‑ti īnfigi ghearele īn realul de sub tine. Spiritul e vultur si sarpe, unghii si venin. Cīti colti ti‑au rămas īn lucruri este o īntrebare pentru adīncimea duhului. Īn cunoastere se dezvăluie instinctele fiarei de pradă. Vrei să stăpīnesti totul, să‑l faci al tău — si dacă nu‑i al tău, să‑l sfărīmi īn bucăti. Cum ti‑ar scăpa ceva, cīnd setea ta de nesfīrsit răzbeste boltile si mīndria īnaltă curcubee peste prăpădul ideilor?!

O dată ce‑ai pustiit firea si chipurile ei, semetia se īmblīnzeste si īnvăluie cu păreri de rău deserturile din urma pasilor ei. Atunci īncepi să fii uman cu lucrurile moarte si fierea se preschimbă‑n untdelemn pe rănile fiintei. Cunoasterea īnsīngerează realul. Orgoliul spiritului se īntinde peste el ca un cer asasin.

Dar de cītă duiosie nu sīntem capabili, cīnd īntorsi din apriga aventură, ne aplecăm cu ochi umeziti spre grădinile aparentei desfundate de foamea noastră de adevăr! Nu luăm īn brate fiintele lovite de sulitele spiritului si nu se īntorc spre noi săgetile ce le‑am trimis spre ele? Te īmpaci cu lumea si sīngeri. Dar īn suferinta ta e‑o bucurie atīt de darnică, īncīt adie cu aripi invizibile pe toti căzutii ucigaselor tale treziri. La capătul drăcestilor avīnturi ale spiritului, te transfigurezi īntr‑o mărinimie, ce răscumpără siluirea farmecelor zadarnice, fără de care nu poti trăi!

Cei rosi de neajunsul peisajului fiintei, mīncati de īnsirarea desartă a ceasurilor, cu ce bucurie nu se dăruiesc străfulgerărilor ce aruncă peste lucruri un cuprins arzător! Īntr‑un suflet atins de vidul lumii, obsesia răzbunării e o hrană dulce si īntăritoare, un element substantial īn clipe, o furie ce naste sensuri peste nonsensul general. Religiile, īn ura lor īmpotriva a tot ce‑i noblete, onoare si patimă, au infectat sufletele de lasitate, le‑au despuiat de freamăte noi, de continuturi vijelioase. Īn nimic n‑au lovit ele mai rău ca‑n nevoia omului de‑a fi el, prin răzbunare. Ce aberatie să‑ti ierti vrăjmasul, să‑i oferi toti obrajii inventati de‑o ridicolă pudoare, ca să scuipe si să pălmuiască tīrītoarele din jur, pe care instinctele te mīnă să calci fioros!

Omul e om, īn neīngăduinte. ŗi‑a făcut cineva rău? Dospeste ura‑n tine, răsuceste‑ti amarul tainic, frige‑ti vinele clocotitoare. Īn nopti, cīnd te cuprinde linistea vastă, nu cădea‑n uitarea destructivă a meditatiei — arde‑ti cu durere si furie tărăgănarea cărnii, īnfige‑ti veninul năpraznic īn măruntaiele dusmanului. Cum ai prelungi altfel vietuirea searbădă?

Vrăjmasi găsesti pe unde vrei. Gīndul răzbunării īntretine o flacără continuă, o sete absolută si, mai mult decīt orice plăcere, te asază prezent īn lume, lingusindu‑ti năzuintele si anii, căci tīnăr, rău, lacom de rosturi si de răsturnări, spre ce‑ai creste avīnturile urii si‑ale furiei contrariate!

Popoarele războinice n‑au fost crude si aventuroase din poftă de pradă, ci din oroarea de identitate a zilelor, din lipsa de ideal a fericirii. Obsesia sīngelui derivă din infinitul plictiselii, din insuportabilul păcii. Asa si indivizii. Cum ar īngădui ei să līncezească īntr‑un căscat de nepăsare si‑n voluptăti mărunte?

Ce‑as face cu blīndetea si cu celelalte lumi spre care mă īndrumă o religie fără active deznădejdi? Ce‑as face cu linistea mea? Nu pot să mă īmpac cu mine, cu ceilalti, cu lucrurile. Si nici cu Dumnezeu. Cu el īn nici un fel. Să stau nătīng adorator īn bratele lui reci? Dar n‑am nevoie de‑un culcus de babe ostenite. Pe spinii acestei lumi mă odihnesc mai bine, si cīnd mă īnfierbīnt devin si eu un spin īn trupul Ziditorului si al zidirilor lui.

Iubesc trecutul sīngeros al Angliei, pirateria īn moravuri si literatură, viforul patetic de crimă si de poezie. Există scris al vreunui neam īn care stropi de sīnge să izbucnească mai năvalnic īn strofe? Sau vreo inspiratie mai sălbatică, mai divin imorală, mai falnic asasină? Dar ce lamentabil a sfīrsit acest popor la portile parlamentului! Unde sīnt piratii de altădată, ce purtau pe mări dorinti de sīnge, de cīstig si de necunoscut?

Un neam cunoaste faima īn epoci de aventurieri, de vagabonzi, de dezrădăcinati nostalgici, cīnd ura, răzbunarea si onoarea deschid inimile spre orizonturi si fac din cuceriri īndemnul de seamă al existentei. Pe dată ce englezii au īncetat să fie cruzi si au preferat fericirea cutezantei, bogătia īnflăcărării, banul nebuniei, au intrat fără scăpare īn apusul rusinos, īn calcul, īn bursă, īn democratie si‑n agonie. Ratiunea s‑a īnscăunat īn viata lor — ratiunea ce omoară avīntul natiilor si al indivizilor. Un popor asezat — e un popor pierdut, īntocmai ca un ins cuminte. Imperiile se fac de oameni fără căpătīi, de derbedei, de lichele agresive, se conduc si se pierd de deputati, de ideologii si de principii. — Napoleon a fost un smintit din zarea bunului‑simt. Franta suferea sub el „fără rost“. Dar o tară nu este decīt prin aventură. Pe vremea cīnd francezii iubeau să moară din pasiune si glorie, un paradox parizian era mai greu si mai hotărītor decīt un ultimatum. Saloanele hotărau soarta lumii, īn dosul inteligentei se adăposteau văpăi si stilul era īnflorirea civilă a setei de stăpīnire. Spiritul īsi sustinea obrăzniciile subtile pe excese vitale. Secolul luminilor traducea īn goblenuri si lucidităti granita inutilă a fortei si dezamăgirile savante ale puterii.

O natiune se stinge cīnd īncepe să conserve si cīnd īn spleen sau ennui răzbate doar oboseala de glorie si de bravură.

Dorinta de mărire si de inutilitate e scuza supremă a unui popor. Bunul‑simt — moartea lui.

Născut din neam fără noroc, la ce‑ai osīndi ursita mīrsavă si‑ai īndulci prin lămuriri haina hărăzire? La poalele Carpatilor mersul lumii trece pe līngă om si soarele se‑neacă īn bălegar si īn vulgaritate. Nici un ideal nu stropeste veselia mortuară a supusilor vremii, īn preajma aceea de Răsărit.

Treaz, te ucide urītul. Vidul agresiv al dureroasei Patrii si pustiul ce vīntură īn sufletul fiilor ei te mīnă‑n cīrciumă si īn bordel, ca‑n transe de periferie să uiti amarul de veacuri al tării si lipsa de podoabe pe stemele si stepele inimii. Asa te‑mbeti si‑njuri, ca să nu‑ngenunchi si să te rogi.

Mīhnit de‑atīti neoameni, cu poiene si livezi īnseli desertul natal. Īn codru, valahul s‑a consolat de urgii; īn codru, tu te‑ai consola de el.

A fost scris ca urmasii sīngelui dac si a[i] altor ginti nesigure si turburi să nu‑si īntelenească nici un gīnd īn fericire si stropii nostri să īnmănuncheze īn sirag de nemīngīieri mosteniri de semintii īnfrīnte. Suspinul si blestemul au fost strategia noastră, ciobani rupti din vreo stea a destrămării, rīnduiti suirilor spre cer si īnjosirii īn timp.

Robia nativă a stins suflarea slavei īntr‑un neam īncercat de osīnde. Orgoliul făpturii īi e străin. Nici ifosul măcar nu‑i cunoscut păstorilor de turme si nu de idealuri.

De‑as avea naivităti de īnger si credinte de copil, nici atunci n‑as fi vlăstarul lui īncrezător. Din nastere cu ochiul treaz — si mai trezit īncă de tărīmuri unde suflă duhul, calc sīngerīndu‑mi mīndria pe cătusele sub care se bolteste din īnceputuri popor de slugi ce‑si pīngăreste rostul. La vreun liman, nu va ajunge. Restristea‑i soarta lui.

Să‑i născocesc chemări pe care el le dezminte, nu mai pot. Vietuirea lui răneste tot ce se‑naltă deasupra dezamăgirii. Orice nădejde e nesăbuire, iar a fi profet e un exercitiu de cinism.

Si inimii parcă i‑a pus chingă, micimi de doină, iar darnicului Timp i‑a răsucit curele să nu cumva să fugă cu pasi repezi spre viitor.

— Ce natie‑i asta? — te‑ntreabă mintea īnfrigurată. Mersul ei nu s‑aude‑n lume.

— El se aude‑n deznădejdea mea.

Gīrbovita soartă, cine să i‑o īndrepte? Si cerul se strīmbă parcă scīrbit de neīnfăptuirile valahe — si din īnăltime, cu dispret, īi azvīrle, ca un plocon dorit, dezlegare de orice menire.

Īncotro să privesti, de cine să fii mīndru?

Neam de nevoiasi, netărmurit īn nenoroc, creat spre a mări tristetea celor născuti tristi… Īntr‑o constiintă amurgită si obosită‑n tări putrede de slavă, ce nu mai au trebuintă de viitor, nesoarta valahă adaugă o umbră grea infinitului de īntuneric al sufletului. Doar asa mai respiră poporul de păstori īn gīndurile ce‑au făcut ocolul Ninivelor trecute si prezente. Cărui alt rost ar corespunde căciuli seculare īn vraja negativă a toamnelor spiritului?

…Strămosi ce v‑ati gemut anii īn fluier, īn mine nu mai sīnteti. Cīntecele voastre n‑au răsunet īn doruri pline de dulci īnstrăinări si de meleaguri norocoase. Alături de voi, singur mă voi stinge. Si oasele mele nu vă vor povesti pe unde mi‑am pierdut onoarea măduvei si licăririle creierului.


II

De‑as conduce osti, le‑as duce la moarte fără minciuni: fără patrie, fără ideal si fără hotia vreunei răsplate sau a cerului. Le‑as spune tot — si‑n primul rīnd ce fără pret e viata si moartea. Īn mod cinstit nu poti īmbărbăta decīt īn numele nefirii; cum există ceva, sacrificiul, cīt de mic, e pagubă ireparabilă.

Moartea‑i o fantomă, ca si viata. Nu pot muri decīt stiind că‑n rostul lor nu e nici pierdere si nici cīstig.

Au fost, cu toate astea, sefi de osti pe cale de a nu se īnsela…

E greu să iubesti pe Marc Aureliu; să nu‑l iubesti, tot asa. Să scrii despre moarte si nimicnicie, noaptea īntr‑un cort, să măsori micimile vietii īn zăngănitul armelor! Ca paradox uman, e tot asa de straniu ca Nero sau Caligula. Dar ce mare era īmpăratul gīnditor, de nu făcea scoală la stoici si nu‑si īngrădea simtirea īntr‑o īnvătătură de mīna a doua! Tot ce‑i doctrină īn el e mediocru. Conceptia materiei, a elementelor, resemnarea ca principiu — nu mai privesc pe nimeni. Sistemul e moartea filozofilor, cu atīt mai mult a īmpăratilor.

Din toate reflexiile lui, nu‑i viu si rodnic decīt fiorul izolării. Īn cel mai mare imperiu, capul n‑are pe ce se sprijini; īn cea mai mare stăpīnire, cel mai puternic nu dispune decīt de ideea sfīrsitului. Marc Aureliu e simbolul pur al ciudăteniilor decadentei, al vrăjii ce emană din apusurile de cultură.

Pămīntul e al tău — si tu n‑ai alt sălas decīt zădărnicia. De‑ar fi urmat el pe tragicii greci, neīnlăntuit īn doctrină, ce exclamatii n‑ar fi īnregistrat spiritul uman! Stoicismul i‑a impus o pudoare — care ne jenează. Si el īnsusi, de n‑ar fi fost stingherit de īnvătători, de n‑ar fi suferit de plaga uceniciei — cīte din deznădejdile faptelor de arme nu s‑ar fi amestecat īn gīndurile ce le neagă cu o bunăvointă ce ne dezamăgeste!

Marc Aureliu n‑a avut constiinta neantului ca războinic. Ce poezie stranie am pierdut! Searbăda īntelepciune l‑a ferit de contradictiile care dau atractie de mister vietii. E prea multă acceptare īn īmpăratul roman, prea multă īmpăcare, prea multă rusine de extremitătile cugetului. Īn sfīrsit, prea multă datorie. Să‑l fi văzut, īnsă, īn fruntea legiunilor ducīndu‑le spre mărire cu un dispret echivalent patimei de cucerire! — Trăim cu adevărat īncercīnd o pasiune cu contrariul ei. A nu lua un leac fără otravă, si viceversa. Cīnd urci o pantă fii simultan īn punctul simetric al scoborīsului. Īn felul acesta nimic nu‑ti scapă din putintele de‑a fi.

La toate īntrebările noastre răspunsul Plictiselii e acelasi: lumea asta e o lume răsuflată.

Astfel, te hotărăsti să faci totul īmpotriva Ei.

Noul nu există decīt īn noi. Nici īn lucruri si nici īn fiinte. „Realul“ e o feerie de aparente ce te īncīntă, cītă vreme cīntecul tău sprijină ritmul jocului lor. Fără īnstrunirea noastră, vălul ce sustine parada numită viată se sfīsie īn fulgi plutitori de iluzie — si din tot ce se desfăsura văzului nu mai rămīn nici măcar umbrele realului amăgitor.

Functia plictiselii e sfīsierea acelui văl. — Avea‑vom noi atīta putere de cīntec, īncīt să‑l unduim mai departe peste o lume fictivă, existentă īn vīlvīirea īnchipuirii noastre?

Īntreaga fire e‑o īnselare decorativă a muzicii lăuntrice.

Īn dosul lumii nu se‑ascunde altă lume si nimicul nu tăinuieste nimic. Oricīt ai săpa căutīnd comori, zadarnică e scormonirea: aurul e risipit īn duh, dar duhul e departe de‑a fi aur. Să defaimi viata prin nefolositoare arheologii? Urme nu sīnt. Cine să le fi lăsat? Nimicul nu pătează nimic. Ce pasi să fi trecut pe sub pămīnt, cīnd nu există nici un sub?

Rămīi cīrmaci pe undele aparentei si nu te scoborī īn sol al straturilor ascunse. Irealitatea e la fel. Că esti la suprafata mării sau īn adīncul ei, tu nu poti sti īn nici un loc mai mult decīt īn cel [īn] care te afli. Si nu te afli nicăieri, căci nicăieri e vastul pretutindeni.

Visul nu‑i mai īnselător ca spuză a somnului sau a trudnicei cazne din zi. Vis e peste tot. Vedeniile impalpabile ale noptii cum ar fi geloase pe stafiile zvonite‑n harta dintre muritori?! Alcătuirile lumii se‑ntrec īn nălucire.

Din a īntretine patimi īntr‑un univers fantomal, omul e vrednic de faimă.

Tu, īnsă, urmează‑ti calea si cu urgie gīnditoare apleacă‑ti razele s‑o luminezi, asemeni unui soare sceptic.

Cīnd nu năzuiesti prin īnclinări firesti spre īmpliniri si fapte, ce te īmpinge cu străsnicie spre săvīrsiri? Si negăsind nici o dovadă īmpotriva trīndăviei, ce te mīnă spre febra ceasurilor si‑a actelor? De unde remuscarea risipirii vremii, după ce‑ai īntrevăzut substanta de desertăciune a timpului?

Fiece clipă se pierde pe vecie. Un īn curīnd al nefiintei te paste la īntretăierea respiratiei cu lumea. Ce amīni, ai amīnat pe totdeauna. Moartea e de fată, iar tu nu poti rămīne putintă īn ea — eliminare incurabilă a posibilului.

De nu m‑ar fi urmărit acel īn curīnd fatal, nimic n‑as fi adăugat īnregistrărilor simturilor. Toate le‑as fi lăsat pe seama bătrīnetii. Cine nu‑i pīndit de chemările sfīrsitului are timp nesfīrsit. Si de aceea nimic nu‑ndeplineste. Orice īnfăptuire — si‑n primul rīnd īnfăptuirea ta — derivă din obsesia statornică a mortii. Chemările ei creează vointa, dau accente patimilor si răscolesc instinctele. Frigurile actiunii sīnt ecoul ei īn timp. De n‑as simti că sīnt deschis mortii oricīnd, că n‑am acoperire si īntărituri din partea ei, nimic n‑as sti, nimic n‑as vrea să stiu, nimic n‑as fi si nimic n‑as vrea să fiu.

Dar văd că ea‑i aci. O văd. O fug si o apropii. Sīnt ea si nu sīnt ea. Ce‑i rană‑n mine e spuzeala ei. Si‑s rană peste tot.

Am īntrezărit adesea, purtat pe melodiile nesomnului, lumina galbenă a diminetilor si lucrurile nehotărīte de‑a se destepta. Paseri ciripeau fără rost unei naturi īnstrăinate parcă pe veci de ziuă. Si gīndurile mele ciripeau si ele, dar īnapoi spre noapte. Atunci vedeam sclipirea violetă a mortii si īncercam zadarnic să mă presar pe lipsa de vecie a zorilor, să cred īn dimineti.

…Si dacă‑mi port amintirea spre toti aceia, de la care am īnvătat ceva, mi se pare că secretul atractiei lor pleca din vecinătatea mortii. Fiind vesnic la margine, ei se aflau pe tărīmul firesc al cunoasterii. Īn glasul lor răzbătea agonia savantă a materiei, cu destinul ei firav si dureros, si cuvintele lor se desprindeau grave si inutile, nervoase si amare — concepte īn dezastru, īn īnfloriri finale. Căldură n‑am īntīlnit decīt īn sufletul lor. Din ei emanau miresme gīndite, sentinte purtate pe‑un agresiv parfum. Amestecul de boală si vitalitate răstoarnă ciudat alcătuirile firesti, căci ei nu erau pe nici un meleag si erau pe toate. Răul ascuns īn frăgezimile vietii — ce coexistentă de toamnă si de primăvară īn idei! N‑am iubit decīt pe cei ce n‑au īntepenit īn nici un anotimp — si‑n preajma lor, īmprejmuiti de moarte, uitam climatul spiritului, devenind spirit cu ei.

Că oamenilor nu le e rusine să existe, de mult, de mult o stiu. N‑am contenit a mă mira de mersul lor īncrezător, de ochii lor īntrebători, dar fără chin, de tinuta lor trufasă de viermi verticali. Nu i‑am văzut recunoscători pămīntului si nici īnchinīndu‑se cu galesă cucernicie rodirilor lui trecătoare. Adoratia‑i un fruct al izolării. Si muritorii zilnici — ce vesnici ar fi de‑ar cheltui puterile īn suspine bucuroase, de‑ar avea atītea iluzii că pasii lor ar călca pe‑un univers de catifea! Dar nu! Pe unde trece omul nu‑i decīt prăpăd si siluire a aparentei. N‑am zărit īn el frigurile cu care să umple spatiul si să pălească cerul. Viata laolaltă nu‑i de īndurat decīt īntr‑un extaz comun si nimic nu‑i mai rar sub soare decīt extazul.

Soarele luceste ca să ne‑ncălzim? Noptile ne‑acoperă ca să ne acoperim de somn? Marea, ca s‑o cucerim? — De cīnd folosul a apărut īn lume, lumea nu mai e. Nu mai e īn farmec. Doar adoratia respectă lucrurile īn ele īnsele, si viata nu‑i viată fără lacrimile de fericire ale suferintelor prilejuite de ea. Pe pajistile ei īnselătoare m‑am īnăltat cu ea cu tot, cīnd inima īn dans se măcina de‑un cīntec ruinător. — Cum m‑ar īnghiti pămīntul pe care l‑am īmbrătisat cu lacrimi si l‑am dispretuit cu sīnge? Să putrezesc sub el, sub el ce nu‑i eternitate decīt ca mormīnt? Nici un fior să nu strămute cimitirele spre un pămīnt mai pur?

…Asa ajungi să te scalzi cu egală patimă īn nastere, īn tinerete, īn moarte, īn nimic si‑n vesnicie — nepăsător de teluri, scīrbit de rosturi si de desăvīrsiri. Oriunde‑ai merge — e acelasi lucru. Spui: vesnicie, fiindcă fiorurile tale au frīnt timpul— si cīnd ele au fost īnfrīnte de timp zici: nimic.

Vinele se umflă de un suflu cald — si atunci tremuri de sperante, si‑ti spui: viată, tinerete, si te gīndesti cu freamăt la dragoste si la viitor. — Sau cīnd īn ele circulă gīnduri numai, si adieri de teamă, cu linisti dureroase, atunci īti zici: moarte, si toate bălăriile timpului ti se‑ncīrcesc īn suflet.

Astfel īti dai seama de rostul tău de pătimas al aparentelor. Cu o īnflăcărare suferindă continui a te alipi si a te dezlipi de toate, uzīnd după īmprejurare, orbit sau dezmortit, netărmurita vremelnicie căreia te‑ai dăruit.

De n‑ar săpa răul patimii nocturne o minte subrezită, as curma somnul si‑as īmprimăvăra īntunecimile. Dar n‑am destulă sevă pentru mugurii noptilor… Prea adeseori silit a le veghea sterp linistea, cu mine īn fata mea, rămīn buimac īn neiviri de gīnd.

Ce‑as născoci īn sesuri de idei si īntr‑un zero mut al simtirii? Asa doresti nemaivăzute lighioane să‑ti muste carnea ostenită, ca sīngele să‑ti sfīrīie si să‑ti devină suflet.

Fără otrăviri pătimase nu apar zorile — răbufniri īn finaluri de noapte ale rănilor noastre. — Sīngeri? Atunci pīndeste aurora si soarele se plămădeste‑n tine.

Tot ce se naste si e viu porneste din īnăsprirea suferintei īn luptă cu lumina. Ziua? Sănătate a viciilor noastre.

Un decadent al zorilor…

Obosit de‑a sti atītea si mai obosit de‑a le lămuri, invidiezi pe Jupiter c‑a‑nlocuit prin trăznete cuvintele.

Să treci vocile pe hīrtie si tainele īn vorbe! Spiritul vrea să explice sufletul. Greseală vicioasă ce defineste omul; cuprinsul ei, cultura.

Boala tălmăcirii — crimă īmpotriva virtualitătii si a muzicii…

Prin vorbe ne usurăm de poveri, prin care am fi mai mult. Cei ce nu scriu, cei ce nu se scriu, există neatinsi, sīnt infinit prezenti.

Spiritul roade posibilul. Si ceea ce numim cultură e o lepădare de izvoarele noastre. Nefiintele lumii devin fiinte prin cuvīnt, cu pretul nostru. Expresia dă viată pe cadavrul plăsmuitorului. Nimic din ce ai spus nu mai e al tău. Si nici tu nu‑ti mai apartii.

Nici o noapte pe care am īnteles‑o nu mai e a mea. Si nici o dragoste.

Văd carnea din jurul meu. Văd carnea mea si cea de pretutindeni. Hoit dulce si‑nduiosător. Prin ea īnvată duhul ce e cald si frig; prin ea se catără viermii īn idei.

Cele mai pure reflexii, făcīnd drumul contrar al nemuririi, nu vor ajunge să ne dea icoana nesfīrsitului muritor ca un fior subit al ei. E ceva putred pīnă la sublim īn carnea asta. Vajnică vremelnicie accesibilă pipăitului. Absolut pe sfīrsite dezvăluit senzatiei. Plăcerea‑n plīnset si plīnsetu‑n plăcere — e tot secretul si substanta ei. O simt aici, atīt de aproape, atīt de putin vesnică, la īndemīna mofturilor — si‑o văd apoi īntinsă īn culcusul subteran, violetă, verde, vis tesit, spoială de fostă existentă, rīnjind lichid răzvrătirilor de altădată, sălas defunct īn care s‑au dospit dragostele.

A fi: alternantă de cald si de frig. Si cīteva nădejdi īn plus. Să calc peste trup, să strivesc germenii de viermi ce se frămīntă si roiesc sub gīnduri, si poartă‑n zeama lor invizibilă imensa nefiintă. O, nu! Cu ei voi merge īnainte pe pămīnt, pe spatiul lor nativ.

„Boala dorintei“, la care se īmpotrivesc religiile, voi sti cum s‑o īngrijesc. Nu eu voi pune capăt zbuciumului fatal si‑ndurerării mīndre a cărnii. Tragicul ei apostolat īl voi urma cu īnvieri de victimă. De ce mi‑as pironi priviri spre ceruri, cīnd īn preajmă‑mi, īn mine, īn ce‑i mai al meu, se zbate ea īn părăsiri atīt de crunte!

Un vai! trecut īn materie, o exclamatie ce‑a prins form㠗 atīta‑i trupul omului.

Si de aceea īncheieturile lui emană o vagă tīnguire, ce se‑nfiripă‑n glas sfīsietor īn scīrtīitul oaselor si moare apoi īn moleseala suferindă a săului. — Īn răcelile lui simti lespezi si toate absentele nemărmuririlor; dorintele s‑au furisat īn mortăciunea lui, īn sīngele stătut, iar īn īnfierbīntări foiesc dorinte ca‑ntr‑un infern de raze. Căci frigul lui preschimbă‑n sloiuri zvīcnirile nebune ale dragostei, precum căldurile lui ridică‑n dragoste scīrba si nimicul ei. — Astfel ajungi să‑l īndrăgesti cu milă, să‑i pipăi — trup milostivit de trup — rosturile pieritoare si să‑ti zici: ce fără nimeni e trupul omului!

Destin valah

N‑ai nevoie de boli să‑ti biciuiască duhul, nici de fatalităti să‑ti macine adormirile mintii. Ia seama necontenit la neamul ursit nesoartei si, de‑ai face din sufletul tău inventarul raiului, nu vei găsi puterea să cazi pradă alinării. Va rămīne sub fericirile tale un spin, mai crīncen si mai ascutit ca ghearele scorpiilor demente din povesti, ce te va īnsīngera īn dulcetile uitării si‑ti va iscodi īn sīngele fără străbuni un lichid lepros si infinit prevestitor. Cot la cot cu asa‑zisi[i] oameni, umăr la umăr cu stafii de idealuri roase de cari[i], īnnămolit īn deceptii ce se‑ntind ca rufele murdare, viata devine o gīrlă a resemnării, devenirea o putoare cosmică atenuată de ridicol. Cine a ucis viitorul īntr‑un neam fără trecut?

Oriīncotro te‑ai duce, blestemul lui te urmăreste, īti munceste veghile, te chinui pentru el, căci oricīt ai urī acele Ursitoare ce i‑au anulat destinul din veacuri peste veacuri — universul nu te mīngīie de spatiul nefericirii īn care te‑ai născut. Nenorocul valah simtit īn vine face cīt boala lui Pascal — si, pīnă‑n gīt fiind īn el, esti Iov automat. Ce nevoie să ai de lepră cīnd soarta te‑a plămădit si treaz, si valah? O dramă de două ori n‑are deznodămīnt, actiunea fiind funebră de la temelie!

De‑ai putea măcar dispretui acel nenoroc. Dar el e mult prea mare. Īti zdrobeste ironia, īti ciunteste surīsul, īti spulberă usurintele desteptăciunii. Ai vrea să ai bunăvointă. Dar cum? Īti zici: tara ta e‑un cimitir superficial! — Si cu cīt īndulcesti ireparabilul, cu atīt īti creste mīhnirea. Ocnas al timpului e orice romān.

Tu īti cunosti semenii de Valahie si rīnjetul lor mieros de hoti de cai trecuti prin saloane. Īnfrīngeri de o mie de ani au născut lichele īnfumurate de‑o istetime stearpă, iar īn tăranul vlăguit de dureri fără suflu, un văz al lumii alcătuit din glod si tuic㠗 si cruci strīmbe de lemn ce veghează morti fără mīndrie. Īn tintirimele de tară desprinzi simboluri pentru tara īnsăsi, căci īn nici o parte a lumii atītea bălării n‑au acoperit amintirea celor ce au fost cu o atīt de generoasă demonstratie a uitării. Să nu fi lăsat Roma nici o picătură īn sīngele acelui neam? Să nu fi mostenit el, cu cele cīteva cuvinte ale ei, si urme de orgoliu, de īnăltare, de putere? Să nu fim demni măcar de sclavii ei? Trecerea noastră prin lume nu poate trezi īngăduintă nici scursurilor romane.

Cu tara ta te īntīlnesti din nevoia de o deznădejde‑n plus, din setea de un spor de nefericire. Sīnt romān prin fondul de autoumilire existent īn conditia omului. Nimic nu mă linguseste de‑a apartine acelui spatiu, decīt năzuinta de‑a zace īn dureri a căror vină nu o port si de a‑mi gītui orgoliul īn incurabila vădire a nefiintei noastre. Ceilalti oameni sīnt sau nu sīnt. Dar nici unii nu‑s asa de putin ca noi! Atīt de putintel! Diminutivul e divinitatea noastră. Pīnă si moartea e de mīna a doua īn „piciorul de plai“ al infinitezimalului national.

ŗara nu ne‑o īndrăgim decīt ca sursă de nemīngīiere. De‑ar deveni măcar o pacoste! Si īn rău trebuie să fim īngăduitori cu ea, să‑i acordăm onoarea uneia de care nu‑i capabilă. — Nimicire! Frīnge‑mi cugetul!

Ce piază rea a pecetluit īnceputurile noastre? Si ce sigiliu a īntipărit semnele lipsei de menire ca o rusine initială? Nici o cunună de mărire n‑a‑mpodobit vreodată tivdă de valah. Cu capul īn pămīnt īsi plimbă destinul slugarnic urmasii presupusi ai celei mai falnice ginti. Robi ai dezmătului, ei nu stiu că făptura īsi atinge rostul umilind soarele prin străfulgerări de pasiuni si prin delir de superbă semetie. Sclavia e balta īn care se tolăneste lasitatea balcanică, nămolul voluptuos al coltului de Europă zăcīnd īn delicii, lipsite de scuza nobletii sau a viciului.

De ce providenta ne‑o fi urnit din vasta natură ca să‑si rīdă de noi, gīrbovindu‑ne de pomană?

La descălecarea voievozilor a cīntat o cucuvaie…

…a cărei cobe īti tine parcă, pe malurile Senei, ecou de neprielnicie, ca pentru a măsura o răposată soartă din inima atītor glorii.

Adesea mi‑am luat rămas‑bun de la viată. Īmi ziceam īntru inima mea: firea e pecetluită. Ce să mai cauti īn ea? Pentru tine nu e loc: desparte‑te de toate, fă o cruce pe ce‑ai fost si una si mai mare pe ce‑ai fi putut să fii, trīnteste‑ti trupul de pămīnt, sfīsie‑ti vesmintele si fostele credinte, smulge‑ti părul dintr‑o glăvătīnă[1] asasină de sperante, si cu brate crīncene deznodīnd īncheieturile suprimă pomenirea īntīmplării tale.

…Dar cīnd să trec la īnfăptuire, inima īmi răspundea: „Tu īti iubesti stīrvul mai presus de toate. Si cīnd ai călca pe ultima dorintă, cīnd nici īn timp si nici īn vesnicie o clipă n‑ai găsi ca să răsufli, părăsit de toti si părăsit de tine, īn bătăile mele ar mai mocni o sete, prin care esti, oricīt tu n‑ai mai vrea să fii. Sīngele tău, la care s‑au adăpat gīndurile si alti diavoli, cīnd tu te afli mai străin de tine, năvăleste īn interiorul meu pustiu si, din seră a deznădejdii tale, devin grădină de primăveri. Si de cīte ori n‑am fost cea din urmă primăvară a ta!“

Vrut‑am sfīrtecărilor să‑mi supun un cuget, vag răzimat pe‑un trup. Si cīnd nici o stīnjenire nu apărea ca să īmbune pornirea vinovată, din străfunduri se īnchega o voce, vocea foamei de fiintă. Din ucigas al iluziei tale, din sfīnt al nimicului, preajma actului fatal te transformă pe loc īn slujitor al īntīmplărilor din lume, īntr‑un flăcău al īntīmplării tale.

Hoinar pe străzi īntinate de semeni, de semeni ce‑i urmezi spre a‑i fugi, purtīnd īn cīrcă oboseala oraselor si īncă strechea pe bulevardele timpului, te‑ntorci acas㠗 si‑n īncăperea singură, si‑n patul si mai singur, tărīna gīndurilor geme: „eu nu mai pot, eu nu mai pot“. — Cearsafuri ce miros a giulgiu si duh īnălbit de palori finale. Si cīnd īn tine totul pare a se rupe, fiorul purei existente te readuce dincoace de tine, pe tărīmurile imediate ale greselii, ale firii.

De n‑ai fi ascultat īn prima tinerete pianele dezacordate ale provinciei, cu game schilodite pe care suspinai īn după‑amiezi fără capăt; de n‑ai fi vegheat mai tīrziu nopti de‑a rīndul socotind clipele cu o aritmetică a incurabilului; de n‑ai fi căutat adăpost surghiunului tău īn astri, īn lacrimi, īn ochi părăsiti de fecioar㠗 si n‑ai fi dezertat din toate leagănele firii — ai cunoaste astăzi vidul, al lumii si al tău?

Rarefierea vietii preschimbă totul īn ireal. Pun mīna pe lucruri si ele‑mi scapă, cum īmi scap. Pīnă si drojdia — suprem real — nu‑i decīt vis mai concentrat.

Străinei — femeii de līngă tine — ce ti se plīnge de greul mersului mai departe si‑ti cere leacuri īmpotriva ispitei negative, tu īi răspunzi:

— „Priveste irealul peste tot. Asa uiti pozitivul aparent al suferintei.“

Si ea:

— „Dar pīnă cīnd?“

— „Pīnă‑ti pierzi mintea.“

Cu cīt omul constituie mai mult o existentă distinctă, cu atīt devine mai vulnerabil. Ceea ce nu‑i īl poate răni; un nimic e prilej de turburare — pe cīnd pe‑o treaptă vecină animalului īi trebuiesc emotii puternice si īmprejurări hotărītoare ca să fie prezent. Ai ajuns tu īnsuti, fără margini īn dezmărginirea ta? Atunci cine‑ti va scoate săgetile pornite din otrava timpului? Te‑ai īnveninat de cīte ori ai inundat albia menită respiratiei de muritor etern. Orice te atinge, cīnd atingi prin gīnd tărīmurile oprite plămīnilor sortiti vremii. Reflexiile n‑au nevoie de oxigen, de aceea le ispăsim asa de crunt. Vecinătatea vesniciei determină vulnerabilitatea ca fenomen specific omului, iar Inutilitatea — farmecul firii lui.

Īntru cīt stiind mă desfăt īntr‑o absentă de rosturi — sau actionez fără nici un folos decīt acela al īndulcirii urītului — īntru atīt sīnt om. Plugar īn Sahara, e demnitatea lui. Un animal ce poate suferi pentru ceea ce nu este, iată omul.

Că mai sīnt si‑mi fac īncă potecă prin treburile lumii, s‑o multumesc ratiunii? Poate si ei. Dar īn ultimul rīnd. Oamenilor? Īnfătisărilor? Nici unii si nici unele n‑au fost de fată cīnd nu mai eram. M‑au ajutat īntotdeauna după.

Dar cīnd dezrădăcinările lumii răzbăteau īn Quartier latin si tu purtai exilul tău printre atītia Ahasveri, cu ce puteri mai īndurai robiile afurisite ale inimii si vījīitul de singurătate īn ceata visătoare a bulevardelor? Fost‑a pe St.‑Michel străin mai străin ca tine? si mai iubitor sorbitu‑i‑a vreo tīrfă sau vreun cersetor parfumul lui vulgar?

Īntocmai ca veneticii spanioli, africani sau asiatici prin Roma decadentei, gustīnd scăpătatul culturii īn confuzia sistemelor si a religiilor, si vacanti de ideal desfătīndu‑se‑n īndoielile Cetătii — umbli si tu dezabuzat prin amurgul orasului Luminii. Nimeni n‑are rădăcini. Ochii trecătorilor sīnt obositi si‑n ei se sting privelistile natale. Nici unul nu mai apartine vreunei tări si nici o credintă nu‑i mīnă spre viitor. Toti gustă un prezent fără gust. — Băstinasii, uscati, fără putinte, mai au reflexe doar īn īndoieli. Secolul luminilor avea spirit īn scepticism; īn finalul de civilizatie, scepticismul e vegetativ. Vietii, fără orizonturi, nu‑i rămīn decīt revelatia senzatiei si tropisme de luciditate. Instinctele s‑au măcinat. Strănepotii scepticilor rafinati, fiziologic nu mai pot crede īn ceva. Un popor pe sfīrsite nu‑i capabil decīt de extazul negativ al inteligentei īn fata nimicului universal.

Pe străzi respiri adierile de vid ale apusului si‑ncerci să‑ti vīnturi zori, ca pentru a nu recunoaste că esti la gradul de asfintit al Cetătii. Si atunci te ridici prin vrere deasupra ei. Si vrei să te salvezi. Īn ea, cine si ce să te ajute?

Nimic nu m‑a ajutat, nimic. Si de n‑as fi avut la īndemīnă largo‑ul din concertul pentru două viori de Bach, de cīte ori nu m‑as fi isprăvit? Lui mă datoresc. Īn gravitatea dureros de vastă a legănării īn afară de lume, de cer, de simtiri si de cugete, toate consolările scoborau spre mine si ca prin farmec reīncepeam să fiu, beat de recunostintă. Pentru cine? Pentru tot si nimic. Căci este īn acel largo o īnduiosare a neantului, un freamăt al desăvīrsirii īn desăvīrsirea nimicului.

Nici o carte nu mă sustinea īn cartierul īnvătăturii, nici o credintă nu mă sprijinea, nici o amintire nu mă īntărea. Si cīnd casele se pierdeau īn aburi albăstrii, cīnd, nordic si desert, Luxemburgul īn miez de iarnă īnota īn umezeală si igrasia mucezea prin oase si prin gīnduri, departe de prezent, rămīneam năuc īn mijlocul cetătii. Atunci mă repezeam cu grabă chinuită spre sursa mīngīierilor si dispăream si īnviam purtat pe absentele sonore.

După ce‑ai gustat dezamăgit din otrava religiei, tovărăsia muzicii te dezlipeste de accidentele deceptiei. Vibratiile ei nu se leagă de obiecte, de fiinte, de esente sau de aparente, ci — īn plin fior — nu mai atīrni de nimeni. Pe spatiul ei prea‑īntins, pămīntul si cu cerul nu‑si găsesc un joc de rătăciri, sīnt prea mici si n‑au substanta fulgilor ca să plutească‑n el. Sunetul — minciună cosmică substituită infinitului — īti īngăduie orice mărire, si „sau Dumnezeu sau mă omor“ e‑un loc comun al muzicii.

Cerul nu‑l voi lăsa īn pace. Nu am nevoie de nori cuviinciosi, de albastrul tīmp, de poezia ieftină a apusurilor dulcege. Īnăltimi negre si vijelioase, plutiri de păcură ce se īntind molipsind de noapte zilele serbede, de ele īmi voi anina cazna cruntă sub soarele incolor!

Nu vreau să bījbīi prin tărīmuri fade plivind visurile de buruieni otrăvite si mlastinile lor de‑un păpuris fatal. Īn sīngele negru crească vegetatie lipsită de lumină, m‑am săturat să răsfrīng stele blīnde si să‑mi acopăr noroiul traiului mīhnit cu poleieli fugare. Voi pune seminte īn venin si voi trezi la moarte astrii visători.

Nu stiu ce ucideri mi‑au īncoltit īn sevă si pīnă unde plantele cătărătoare ale duhului — blestemele — s‑au cătărat īn duh. Eu nu‑l voi tăbăci cu īntelepciune, ci‑i voi turna arome mai usturătoare, să nu‑i sting flacăra īnveninată ce īntretine firea.

Iar tu, suflete al meu, prea adesea sufletel, nu vei scăpa de‑o soartă ce asteaptă cerul. Nici tu nu vei mucezi īn hodina muritoare, la care te‑au sorocit strămosi piperniciti. Voi făuri spada nemiloasă, cu ascutisul vesel, si te voi aseza spre neodihnă īn leagănul ei īnsīngerat. Tu vrei să dormi, nemernic plămădit din atipeli străbune, tu vrei să dormitezi asemenea albastrului plăpīnd din care te vei fi rupt si tu ca toate sufletele de sub soare, năpăstuite de blīndete si de cumintenie. Dar eu veghez īntre pămīnt si cer, si fi‑voi la pīndă cīnd oboseala ta se lasă‑n Cel de Sus, aripile cu bici de foc ti le‑oi plesni, si vei cădea, Icar zănatec, īn mările eului īnvolburat.

Pīnă cīnd să mai īndur dorul tău de lase meleaguri străvezii si să mă īndoi sub legea ce te mīnă spre astrii linistiti, rămīnīnd singur cu mine, […][2] de jos — si tu foind, sopīrlă a văzduhului, pe un azur decolorat de calm?!

Īn pat de ace te voi pune, īn patul inimii. Cu răni te voi fereca īn ea. Prin lume, cum as mai umbla, tu rătăcind īn alte lumi, zīmbindu‑mi de acolo tīnjelii mele līncede? Aici, īn forfoteală si necaz, aici te‑oi tintui fugar si trădător al chinului! Cu spada īti voi curma zelul, zelos al raiului! Si dacă este să mă părăsesti, din mine ai făcut un ucigas!

Flacără! — putintă vizibilă de a nu fi! Īn jocul tău de este si nu este, īn verticala ta pieire, mi‑am descifrat īntelesul mai mult ca‑n toate īnvătăturile, cu legi si cu idei. Tu pari a fi eternă si te īnalti īnsufletită de văpaia ta, moarte īnsorită ce fură semnele vietii. Spre ce se avīntă nefirea ta subită? Spre ce fire?

De ce nu‑ti treci zvīcnirea ta mistuitoare ca să‑nviezi jăratecul de sub cenusa mea? Īn tine as creste, īn amăgirea strălucirii tale, si cum m‑as stinge apoi cu tine īn pīlpīiri ce sīnt īnchipuiri de vesnicie!

Asemenea văpăilor tale ce se ridică spre‑a īnsela căderea de la temeiul cresterilor, am zburdat si eu īn lume, departe de mormīnt, spre a fi, prin īnăltime, mai aproape de el. Lipsa de orice folos e comoara avīntării tale. Tu nu te prinzi de nimeni si nimic si pari a mīngīia cu gingăsii tăcerea spatiului, dar adierea ta, sensibilă auzului pentru neant, e īnsăsi vocea nefiintei. A Fiintei ce vrea să fie si nu poate. Al neduratei glas, tu ne dezvălui că‑nvăpăierea de‑o secundă e taina ce face ca un lucru să fie. Noi spunem că este, cīnd prin credinte si iluzii īl prelungim peste focul instantaneu, peste clipita iradiantă.

…De cine m‑as agăta prin Vagul traversat de flăcări, eu īnsumi flacără mai pieritoare decīt toate? Dar totusi, dacă lumea e o noapte, mărită de umbrele luminii, arzīnd esti oricum mai mult decīt acoperindu‑ti capul cu spuza linistii si scrumul īndurării. Dumnezeu e o minciună ca si viata si poate ca si moartea…

Voi mi‑ati rămas, focuri ale inimii si aparente parfumate de desertăciune, īn lumea‑n care flacăra m‑a īnvătat că: totul e zadarnic, afară de zădărnicie!

Deodată o vrăjitoare īti turbură apele sufletului. Glasul ti se‑ntunecă, ochii ti se‑mprăstie si părul vīlvoi se agată de părticele invizibile de groază, răspīndite‑n aer. Drojdiile luminii se aprind si se sting. Cine a pus foc simturilor, cine‑a dat strălucire de moarte fiorului viforos si senzual ce despică moleseala cărnurilor, ca‑n baladele străvechi cu sīnge‑n cupe otrăvite?

Treceai primăvăratec printre oameni si iată fulgerul spintecīndu‑ti măruntaiele sub cerul senin: asa trebuie să fie īnaintea omorurilor. Te scalzi īntr‑un venin luminos si tresalti ros de‑o disparitie, dulce īn amarul ei sărbătoresc.

Ce neghină a prins floare‑n inimă, de umbli prin miristile firii cu osīndă voluptuoasă, īnvesmīntat īn purpuri sclipitoare de vină? Si de unde atīta fericire cīnd porti atīta povară? Prin timp trec stafii venite din viitor.

Temīndu‑te de temerile tale, dai razna printre ceilalti. Cauti petrecere, vin si dans si lumea pipăirii. Si cum īi vezi īnvīrtindu‑se, īnselīndu‑si vidul prin gest si urītul prin miscare, prefăcīndu‑se a uita mijloacele usoare cu care acopăr prăpastia din faptul respirării, īti zici fără să vrei: doar cei ce‑si fac seama nu mint. Căci numai murind muritorul nu minte. — Si astfel pleci. Si ei dăntuiesc mai departe, voiosi de umbra de realitate, la care se răcoresc o clipă, dăruindu‑se minciunii pretioase. De ce s‑ar trezi ei, ca totul să nu fie? — Cu ochii deschisi, existenta se evaporă. Oamenii īi īnchid ca s‑o păstreze. Si cine nu le‑ar da dreptate? Scīrbit de firea spălăcită de văzul clar, cum n‑ai dori pleoape ferecate pe veci, cu minciuna proaspetei realităti?

Vampir al cucutei nu vreau să mai fiu si nici īn ierburi vitrege să‑mi culeg tăria clipelor. Īn suflet ruginesc crime de cuget si hoituri care au īmbrătisat cerul. Cine‑ar vărsa tintirimele lăuntrice, ar supravietui adīncului său vizibil? Ne acceptăm, fiindc‑am pus lespezi pe putregaiul nostru, piroane la portile inimii, si am lăsat să‑i īnfrunzească maidanele. Privelistea iadului interior ar pune īn mīinile scīrbii pumnale ce s‑ar īntoarce īn noi. Īn el, arhanghelul e nene si pe sīni se‑ncolăcesc sopīrle, puroiul curge‑n zīmbetul fecioarei si umbra unei flori nu‑i mai curată ca īnjurătura stoarfei sublunare.

Vrăjitoare nevăzute, nu‑mi mai răsculati sīngele cu sucuri rele, risipite‑n aer. Desfermecati‑mă de afurisenia de‑a‑mi fi mie străveziu. Nu mă stiam si fără voi? De ce mă afundati īn mlastinile tainelor? Ridicati veninul spatiului, eu nu‑l pot absorbi fără sfīrsit. Sau vreti să vă scăldati īn iadul creaturii si universul candid să‑l transformati īntr‑un scuipat de curvă?

Materia ar vrea să doarmă. Tu las‑o‑n pace. Las‑o la fund să se īnece‑n ea. Prea mult ai arat prin tine. Ce grăunte să mai rodească īn telini răpuse de suflul sterpiciunii? Moartea si‑a contenit visurile īn tesuturi īmbălsămate. Mumie īn care gem patimi, cīnd se vor rupe fīsiile ce te dărăpănează‑n vesnicie? Somnul — cu blīndeti crude ca pasi de muribunzi — dărīmă zidirea eului si‑l īntoarce cu mers domol spre vraja absentei primordiale. Clătinările materiei te scunfundă īncet spre meleagul nedespărtirii fiintei de vrăjmasul ei. Si moartea se lasă asupră‑ti.

Am aprins lumīnări: Dar ele nu mi‑au luminat viata. Zăbranicul duhului īnvăluia ostroavele sperantelor si suspinam pe catafalcul lumii.

Din calea semenilor mă voi feri, căci uneori as da cu barda si‑n farmecele Cleopatrei. Pe sīni de muieri am visat mīnăstiri spaniole, si trupul lor nenuntit de gīnduri se īnălta ca piramide sub care depănam legende faraonice. Īmbrătisările lor aeriene si bestiale, delirul lor setos, ce noimă le‑ai găsit, cīnd nici una nu te lăsa de unde ai plecat. Ele te depun īn vid. Fără falsul absolut al sexului slab nu m‑as fi umilit īn căutarea cerului.

Vedenii subterane pīndesc fruntea, de teste goale īsi reazemă ea oroarea, iar inima īmi stă īn trup ca inelul īn degetul unui schelet. Si fug, cu facla‑n mīnă, alergător pe olimpice iaduri, căutīndu‑mi moartea.

Natiunile fără orgoliu nici nu trăiesc, nici nu mor. Existenta lor e searbădă si nulă, căci nu cheltuiesc decīt nimicul umilintei lor. Numai pasiunile le‑ar putea scoate din soarta omogenă. Dar pasiuni nu au.

Cīnd mă īntorc cu ochii spre actualitătile trecutului, din tot ce‑a fost nu mă īncīntă decīt epocile de mīndrie monstruoasă, de provocare gigantică, de nefericire triumfală, īn care spiritul sătul de putere īsi lecuia satietatea īn căutarea unor si mai mari puteri. Īsi īnchipuie cineva ce se petrecea īn constiinta unui senator roman? Atīta patimă de stăpīnire si de bogătie a epuizat vertiginos un neam. Dar atīt de putin cīt a trăit, a īntrecut prin tărie vesnicia neamurilor anonime. Iubirea de bani, de lux, de viciu, aceasta‑i civilizatia. Un popor simplu si cinstit nu se deosebeste de plante. Violīnd natura, cresti peste legea ta firească si existi efectiv, prăbusindu‑te. Tot ce pleacă din orgoliu e de scurtă durată, dar intensitatea infinită răscumpără micimea vremii.

Pentru senatul roman, Roma era mai mult ca lumea. De aceea a dominat‑o, a umilit‑o, a īnfrīnt‑o. Un popor — si mai ales un ins — nu creează decīt refuzīnd ce nu e el, neīntelegīndu‑se decīt pe sine.

Pricepīnd pe altii, devii gelatină, īnteleaptă si cuminte. Dar nu mai zămislesti nimic. Comprehensiunea e mormīntul individului si al colectivitătii, ce nu se miscă decīt cu ochii legati, cu simturile‑n fierbere.

Romanii respirau absolut īn legile lor; ele nu erau asemuite cu altele, căci altele nu puteau exista. Tipul lor de umanitate era umanitatea īnsăsi. Republică sau cezarism — două forme ale aceluiasi orgoliu, două feluri de a porunci: īn prima te substituiai juridic universului, īn a doua subiectiv. Legea si capriciul hotărau — īn aceeasi măsur㠗 soarta celorlalti. Distanta īntre un tăran romān si un senator roman — sau de la natură la om.

Imperiul a īnceput să decadă cīnd indivizii osteniti nu mai aveau destulă fortă să īnlocuiască universul, cīnd acesta a devenit o realitate si romanii au ajuns exteriori lor. Decadenta e un fapt al īntelegerii, al excesului de perspectivă. Nu mai ai pornirea nebună, infinit īngustă si infinit creatoare, de a fi numai tu. Lumea existīnd — tu nu mai esti. Religiile orientale au pătruns īn Roma, fiindcă ea nu se mai īndestula cu sine.

Crestinismul — cea mai neelegantă credintă din cīte au existat vreodat㠗 n‑a fost posibil decīt prin dezgustul de lux, de modă, de mirodenii si de abateri alese. Dacă Roma n‑ar fi trăit cu atīta intensitate si nu s‑ar fi cheltuit asa de repede, ruina măretei ei trufii ar fi īntīrziat, si legea crestină ar fi rămas privilegiul de neinvidiat al unei secte. Am fi avut astfel norocul vreunei alte credinte, mai senzuale, mai poetice, cu cruzimi de artă si cu zădărnicii mīngīietoare.

Că Roma a căzut atīt de jos, că ea s‑a renegat cu atīta fortă acceptīnd virusul oriental, ce probă prin negatie de fosta ei măretie! Căci ea n‑a ratat, s‑a prăbusit. Numai civilizatiile cu orgoliu minor se sting lent. Cele cu tării de soartă genială, fiind, īn esenta lor, boli ale naturii, zboară īnspre sfīrsit. Crestinismul a pus aripi setei de agonie a romanilor. Estetic, ne mai poate īncă interesa.

Cīnd demonul nelinistitor īti vīră probleme īn instincte, īnvată de la romanii amurgului imperial ce‑nseamnă luptătorul decadent. A te zbate fără nădejdi, a iubi fala mahmur, a fi fătarnic īn naivităti! E singurul eroism compatibil cu spiritul, e singura formă de a fi fără să īnseli inteligenta. Să‑ti ardă sīngele — si văzul să‑ti vadă. Si tu stii ce vede el…

…Adesea m‑am īnchipuit posomorīt si visător trecīnd prin forum si prin temple, privind la busturile fără ochi ale zeitătilor ironice. Crestinii nu veniră īncă si inimile vacante ale cetătenilor nu mai tremurau īn fata capriciilor divine. Absolutul se topise‑n artă. Si liber cu ei, liber de mine si de crezuri, īnfloream īn urīt si mă topeam īn plictiseala zeilor dezmosteniti. Soarta mă aseza īn afară de timp. Cetătean al lumii, cetătean al nimicului. Lespezile răspundeau pasilor, lipsiti de adorare, cu ecouri īnăbusite, si spatiul devenea prea mare, urbea nu mai avea ziduri, casele se clătinau. Ce făceam cu atītea īntinderi, de ce atīt imperiu īn inima care nu bate īnspre viitor decīt cu iluziile cetătii? Fără rădăcini, īn pustiul pămīntului, ochii mi se īmplīntau īn orbitele oarbe ale zeilor, sorbind īn ele celălalt pustiu.


III

Īn tine rodesc grăunte de lepră. Carnea arsă de nesomn fierbe duhori care storc mugurilor sucul cresterii blīnde si‑l preschimbă‑n muzeală rīnjitoare. Asază‑ti tīmplele pe muierea rīncedă si suspină după raiurile muririi, īneacă‑ti freamăte fără nume īn trandafiri putrezi, presărati pe sfīrsirile trupului.

Tu nu vezi măretia mortii īntinzīndu‑si bratele de tihne ca să‑ti curme o trudă fără făgasuri? Viata‑i un tertip al nebuniei si cine cade‑n cursa ei calcă pe‑un drum deschis de propriul său sīnge.

Am vrut să trăiesc si am trăit, desi am presimtit că‑i nevădit să fiu. Cum să mă tin īn clipe, cīnd nasterea m‑a osīndit călău al timpului?

Am iubit si m‑am iubit. Dar dragostele s‑au ivit murind, fulgere mucegăite, extaze‑n măruntaie de puroi, simturi de sarpe cald.

Tu, Doamne, lasă semnele mortii la căpătīiul meu. Să te īnsel pe tine nu vreau si nici pe mine. Uite‑mă, cum stau aici. Avut‑ai fiu mai blīnd īn răutăti? Să mă las pradă uitării cu ale tale fiice? Īnfrunzească sfīrsitul pe anii mei sfīrsiti. Căci clipele ce mi le‑ai dat sīnt bube negre, al căror rod umbreste lumea Facerii si nădejdea făpturii. Prin ele te văd, prin ochiul lor īntunecat. Si tu īmi ceri să te iubesc? Voi īnlocui astrii tăi cu rănile sufletului. De ce n‑am semăna lepra pe cer, să dăm altă īnfătisare nestiutorului azur? As vrea o ploaie din tării cu picuri otrăvite, căci inima‑mi tīnjeste după boli de stele. Astri netămăduiti, smulgeti‑vă din rosturile voastre, măcinati‑vă răul īn leprozeria simturilor mele, goliti‑vă de cer īn iadul insului terestru! Sau pe voi nu vă īncearcă nevoia tainică de pacoste?!

Prostii zidesc lumea si desteptii o dărīmă. Ca să cīrpesti zdrentele de realitate si să īnjghebezi bietele lucruri, trebuie să n‑ai bănuiala vinovată a duhului si obrajii să‑ti surīdă ca merele dinaintea ispitei. Cum te trezesti, te īmbogătesti pe seama firii. Ea se īmputinează, căci n‑ai ce mai drege, prins īn mrejele destrămărilor clar‑văzătoare ale mintii. Firea e sărmană de totdeauna. Noi n‑o putem ajuta decīt nestiind. Sărăciei ei initiale, ignoranta īi adaugă petecele de iluzii care umplu golurile de pretutindeni. Existenta e fructul inepuizabilelor bunăvointe ale nestiintei.

Cīnd ne pomenim din Este, nimeni nu suferă mai mult ca el. L‑am trezit, l‑am chemat la nimicul său. Suferinta firii e trezirea din fire. Nu mai īngăduim complicitatea cu ea, conditia absolută a respiratiei.

Prostia? A fi părtas cu lumea.

…Iar nou㠗 derbedei prin īntinsul Nicăieri — ne rămīne īnchinarea la altarul unui falnic Nimic. Morti nu putem fi. Cu mintea am cernut viata. Ea a trecut si ne‑a lăsat Patima. Un tot fără este. De aceea sīntem vii si rīdem de credinte; vajnici si fluturăm prin toate; răi si nespus de īntelegători — si continuăm să ardem cīnd toate flăcările s‑au stins. Īn nemijlocirea unui neant carnal găsim rosturile pulsului. Căci mintea nu‑ti īngăduie să vietuiesti decīt īn răstimpul vrăjirii unui nimic sīngeros.

De ne‑am lăfăi la soarele prostiei! Ce căldură de realitate n‑am iradia īntr‑un univers fictiv! Căci prostia blīndă si dulce e un izvor de fire ce se hrăneste din fīntīnile Creatorului! Lumea‑i odrasla nestiintei.

Ca o fiară pierdută prin drăgălăsiile firii, tu nu‑ti afli pace nicăieri. Prăpastia īntre suflet si simturi face soarta sinonimă osīndei. Toate poftele te muncesc. Īn nimicul absolut — ochiul ar crea pajisti, urechea sunete, mirosul miresme, pipăitul plăceri — căci dorintele urzesc un univers, dezmintit necontenit de minte. Sufletul zice: neant, simturile: voluptate.

Esti ros de dureri si poftele se‑mbată de lume prin ele. Zadarnic refuzi cu gīndul zidirile ei; patima le sprijină mai departe. Dorinta secretează lumea — si ratiunea, cu străduinte vane, īntinde un īnvelis de irealitate peste urzeala de existentă a simturilor.

Nu simti că atunci cīnd te afunzi fără milă īn neant, neantul este, că respiră, se‑nfioară si se‑nvolbură? Blestemul fiintei nu‑i mai slab decīt al nefiintei. Ce pace n‑ai afla, de te‑ai lăsa molcom sau īnvrăjbit īn una din ele? Dar īn suflet si‑n simturi se zbat tării egal de mari. Nu vei găsi porturi īn care să‑ti opresti rătăcirile. Tu vrei să mori! Dar fost‑a vreodată īn gīndul mortii mai multă nemurire si mai multă vesnicie īn dorul de sfīrsit?

Voi fi si eu stīrv, cu voi toti, tovarăsi de netemeinicie, dar nici o lespede nu va strivi o inimă nemurită‑n flacără. Mădulare desfermecate de viată se vor odihni īn popasul de veci; nici un mormīnt nu va fi īnsă ocna unui suflet — semn de mirare ce unea un pămīnt si‑un cer.

Temnită a mīndriei este moartea, dar ea‑i neputincioasă cīnd focuri īi topesc lăcatele. Fiorurile omului īi vor desuruba portile ce se īnchid pe clipele vietii.

Cine nu simte īn el forte ce scocioară inimile adormite prin cimitirele vremii, cine nu simte că el e scara pe care scoboară īngeri urgisiti sau pe care urcă nelinistile osīnditilor să se cuminece cu linistea desertului azur — acela īnainte de‑a părăsi măruntaiele nasterii s‑a‑mpărtăsit ca rob al mortii.

Fii ca o floare īn a cărei tulpină ar līncezi un fulger ostenit. Ascultă cu jind melodii negre si īngrijeste prin īntunecimile tale nevinovate convalescentele diavolului.

Prin muzică, surpă cinstea si statornicia Astrului, apropie‑l de fărădelegile sufletului, transformă‑i căldura īn pieire, ca razele, īntorcīndu‑si‑le‑n el, să se dezvăluie siesi mai īnselător ca inima.

Muritoarele n‑au decīt două brate. Si speră‑n ele să te prindă. Si‑ti soptesc vorbe pentru o inimioară oarecare, te īnfăsoară īn mīngīieri īntīmplătoare, si tu zaci īnfierbīntat si treaz, tandără din sufletul lumii. Ele stiu mai bine ca noi că minciunile dragostei sīnt singura poleială de fiintă īn nesfīrsita irealitate. Si abuzează dincolo de orice măsură īn santajul de existentă ce le‑a īnlesnit natura. Noi cădem īn cursă si terfelim infinitul de care n‑am fost vrednici.

Īn tine lumea īsi plīnge ruptura de vesnicie — si trecătoarele te‑nnebunesc. Cum să īmpaci o dezbinare asa de dureroasă? Urăsti devenirea si‑o iubesti. Eternitatea, ca si timpul, e rīnd pe rīnd păcat si mīntuire. Īn preajma cărnii visezi temeiurile lumii si‑n umbra acestora vecinătatea betiei muritoare.

Să te‑ngrădesti nu poti. Ce stīlpi ti‑ai pune‑n jur, cīnd adieri sonore te‑ntind dincolo de sursa īngrădirilor — de moarte?

Ros de‑mpotriviri īn soartă si de spărturi īn duh, te‑nvălui de melodia restristii. Scăpare nu mai ai. Sfīrsiturile toate te pasc si vei muri de toate mortile.

E cărare pe care n‑ai fost rănit? Inima bate īntr‑un timp bolnav. Te stii īn clipe si clipele te stiu. O nesfīrsire de spini devine devenirea. Izvoarele vietii s‑au spurcat si‑n fīntīnile sufletului mucegăiesc ape negre. Pe ele cum ai zidi un ospiciu al creierului? S‑a īmputit si duhul si timpul. Orfan de fire si de tine, nebunia e acoperis mai sigur decīt moartea, īn lumea‑n care mintea nu‑i sălas.

A iubi viata cu īnversunare — si‑a umbla apoi cersind mila de tine tie īnsuti īn absenta nelimitată iscodită de vidul tău, nemernic grădinar al nimicului, semănător de viorele si de puroi…

Omul e o holdă de neīntelesuri, īn care neghina e tot asa de rodnică si de strălucitoare ca si boabele. Si din neīntelesuri se ridică cel mai mare: un sfīnt senzual.

Moartea‑mi picură pe crestet. Strop de strop. Si‑n spatiul fără tărmuri, eu n‑am unde m‑ascunde. Eu n‑am un īncotro. Ea se destramă din tării, īn nouri de nefiintă se apropie de mersul semet, săpīnd īncrederea verticală si fără de folos.

Să‑mi sfredelesc mormīntul īn īntinderi? E iarăsi rostul ei. De ce i‑as lua‑o īnainte? Ea mi l‑a sfredelit īn suflet. Si zac de mult īn el. Mi‑l priveghez cu viermi cu tot.

Păsesc pe o materie care e giulgiu. Picioarele‑s īnfăsurate‑n el si, vrīnd cu mīini să‑mbrătisez boltile nepăsării serafice, mă‑mpleticesc īn el si‑n sus nu pot zbura. Eu n‑am cărări decīt īn jos. Gleznele s‑au rīncezit īn drojdia vesniciei, iar acea vreme ce suflă īncă īn tine a trecut prin tintirime si‑n clipele de care te fălesti răsuflă răposatii.

Mă asupresc sub tării. Sufletul reduce cerul la suflet. Unde privesc mă privesc.

Spaima e puntea īntre dor si fire. Ce cumpăt să găsesc īn ea? Prezentul s‑a rupt din timp si timpul īsi varsă clipele ca un bolnav cuprinsul măruntaielor. Acum, acum, tot ce‑i acum e‑un rău, iar ce a fost si ce va fi, un leac īnchipuit unei istovitoare metehne.

Afuriseala e asternutul tău. Soarele luminează un azil de noapte pentru cersetori fuduli. Īncredintează‑ti trufia vesnicului Niciodată, hrăneste‑ti setea din sīngele ce te mai tine‑n rīndul ziselor fiinte. Din inimă fă‑ti cupa ultimei sorbiri, īnainte ca spatiul preschimbat īntr‑un pumnal să‑ti zīmbească plin de cuceriri.

Frīnge‑ti lanturile turbării; la Dumnezeu nu mai lătra. Să‑i adaugi un nimb cu fierea ta, să‑l faci mai trufas cu extaze de venin? Lasă‑l mai bine‑n plata lui. El se va pierde prin sine, ca si tine. El e mai putred decīt toti. Nu‑s astri licuricii descompunerii Lui?

Ca un vierme, fără stīrvuri, fără treabă, ce‑si cīntă‑n psalmi de‑a‑ndoaselea setea de moarte, asa să te tīrăsti prin zările fără de zare. Singur. Mai singur decīt un scuipat de drac.

Hulit de toti, tu sapă‑ti groapa īn hulă. Din lacrimi fă‑ti cosciug, din sminteală pernă.

De‑ai găsi vorbe cu care s‑alcătuiesti o rugăciune, ce‑ar duce fiorul si furia īn oasele mortilor si‑ar face să le clăntănească fălcile īn cadenta vesniciei subterane! Dar vorbe nu găsesti si nici nu poti găsi. Veninul mut se‑ntinde pe suferintele glasului. Doar inima mai bate toaca la prohodul mintii.

Zile infinite, cum să vă pierd? Să‑ndur tristetea fericirii voastre, nu mai pot. Să plec spre alte zile, cu alte bolti, mai putin. Cer al Parisului, sub tine‑as vrea să mor! Pierzania ta o stiu: vreo vrere nu mai am.

Avut‑am prea multe, sub līnceda ta oblăduire, si anii ce i‑am hoinărit sub tine mă dezlipesc de ce va fi să fiu. Viitorul mi se stinge‑n ochi ce te‑au sorbit departe de vremi.

Nu te‑am umilit visīnd la alte patrii si‑n extaz nu m‑am īnjosit īn rădăcini si‑n dorurile sīngelui. Īn gīlgīirile lui au amutit neamuri strīmbate de plug, si nici un vaiet de opincă nu turbură melodiile norilor tăi, plutind ca‑n menuet de īndoieli. Īn lipsa ta de patrie mi‑am răsfrīnt mīndria rătăcirilor, si deznădejdea — imn īmpotriva timpului — se‑mbracă‑n īnsīngerări de nimb.

Viata‑i o nemurire de melancolie. Asa īmi pare ultima soaptă a īnvătăturii tale. Găsit‑ai īnvătăcel mai credincios ca mine? Chiar dacă soarta mi‑a orīnduit stingere pe alte meleaguri, sub tine mă voi stinge. Privirea mea din urmă pe tine se va‑nfiora. Si tu īmi vei răspunde, flamură de apusuri, adiindu‑mi pieirea.

Ca un supravietuitor al unei mari molimi, ce‑a īnghitit iubite si prieteni, treci prin ceasuri, īnsorindu‑le de‑o elegantă īnciumată.

Si ca o orgă ce‑ar cīnta de la sine pe ruina unei catedrale, acordurile inimii tale răsună īn universul vacant.

Infinitul e fără semeni; pe absenta lor se‑ntinde el. Oftatul cosmic uită nesfīrsirea īnselătoare a sīnilor, pe care se īncheagă suspinul vag al neīmplinirii. Lumea stingīndu‑se, dragostea s‑a stins si ea cu slujnicele lumii.

Fiori de prăpăd străbat foste iubiri si din buze care sorbeau suflul vietii picură o miere trecută prin fiere.

…De ce nu mi‑am afundat fruntea īn moleseala cărnii si‑n sudoarea dulce a materiei de ce nu mi‑am tăvălit gīndurile? Să‑mi fi asternut pe veci visul despatriat īn sălasurile lumesti ale Fiintei vrăjite de timp! Tīnjit‑am după vesnicii, cīnd femeia era aci. Bietul infinit īn doi! Memoria ucide farmecele fără trăinicie.

Pe acele punti, pe care dorinta asteaptă tovarăsele supremei minciuni, nu mai văd decīt tărmurile irealitătii īntre care mi‑am asezat un cort tesut din glasuri de nefolosintă, pīnă ce apele, ridicīndu‑se milos, s‑or īndura să‑mi surpe melodia si vastul ei fără‑rost.

Mi‑am cheltuit sufletul īn zadar. Ce semen s‑a īnvrednicit de flacăra lui? Si ce semenă? De acum, voi īmprăstia cenusă pe primăverile altora. Si īnsumi mă voi īngropa sub cenusa inimii si‑a dragostei.

Senzatii si idei, atīt mi‑a rămas. Căci rămas‑am īn afară de eu. Nici un simtămīnt să nu mai īmpodobească desertul fiintelor din preajmă, si moară astrii ce‑i visam īn ochii lor, stingă‑se cerul din fundul patimii. Iadul năvălească peste Ideal, sub el să gemi, drumet ridicol si īndurerat, ce‑ai stors din sīnge esente de vrăji si cununi īncoronīnd neantul! ŗi‑ai măcinat vredniciile fiorului, la care nimeni n‑a răspuns, la care nimeni n‑a surīs. Furisează‑ti teasta īn īnlăcrimata fire, zdrobeste‑o de materia plīnsurilor, ucide‑ti viitorul īn noptile albe ale suspinului. Pe timpul chel lunecă absentele lumii, si din palida viată nu se alege decīt un vaiet fără glas strecurat prin văgăunile mintii.

Scobori din tine pe scara trezirilor fatale īn Cetatea cuprinsă de adieri sonore si de aluzii finale. Si‑ti zici făr' de īnduiosare: īn ce să mă īnec? Īn Sena sau īn Muzică?


IV

Substanta duratei e plictiseala, iar a luptei īn durată, disperarea.

Oamenii cred īn ceva ca să uite ce sīnt. Īngropīndu‑se sub idealuri si cuibărindu‑se īn idoli, ucid vremea cu tot soiul de crezuri. Nimic nu i‑ar durea mai crunt decīt să se trezească, pe mormanul īnselăciunilor plăcute, īn fata purei existente.

Deznădăjduirea? — A trăi interjectional. De aceea, marea — interjectie lichidă si infinit reversibil㠗 e icoana directă a vietii si īntruchiparea nemijlocită a inimii.

Nici sănătate, nici boală: două absente, pe care le īnlocuieste vidul plictiselii.

Universul n‑are alt rost decīt să ne arate că, dispărīnd, īl putem īnlocui cu muzica — cu o irealitate mai adevărată.

Alunecīnd pe povīrnisul gīndurilor, prea adesea ai īnvinovătit existenta. Ea n‑a păcătuit īn nici un fel, decīt, poate, prin acela de a nu fi.

Secătuieste īn spiritul amar izvoarele īnvinuirilor. Īndulceste veninul neistovit si cinismul săltăret al cărnii. Īndrăgeste cu necuviintă visătoare nerostul soartei. Mai inutil ca o cometă īntr‑o lume fără prevestiri si mai zadarnic ca sabia unui arhanghel īntr‑una fără cer, plimbă‑ti destinul netrebuincios sărīnd măduva iluziilor cu orbiri de om ce stie lipsurile totului. Cu orbiri de om fără frīu.

Sugīnd rădăcinile īnselăciunii, īmbată‑ti iscodirile veghii cu stiinta falsă a firii. Si fii, īntocmai cum firea ar fi.

Fericirea īmi paralizează spiritul. Īmplinirea īn viată mă goleste de mine, iar norocul dragostei sterge urmele măretiei. Lipsa de eu a fericirii…

După ce‑ti pierzi — pīnă la istovire — constiinta īn voluptate, ce vijelios năzuiesti după frigurile dezlipirii! Să poti sta singur īn īncăperea ta: fără lume, fără iubită, sorbind dulceata nenorocului! Si neīngrădit de nici un ideal, cu ochii storsi de existentă, să‑ti īntinzi osteneala visului dincolo de cer!

Īn lume te‑ai prăvălit si, negăsind īn ea hrană, te nutresti dintr‑o substantă de surghiun.

Viata adevărată nu‑i īn cumpăt, ci īn ruptură. Universul netămăduind rana inimii, sub stele trebuie să mă‑mbăt de aiurări. Căci nici umerii si nici creierul nu mai suportă povara neīntelesului.

Prin idei adie suflul soartei. Si Logica, spre care tinde vidul cugetului, se clatină. Sufletul macină categoriile. Si cosmosul devine chin.

Ca să ne răvăsim, pămīntul ni se‑ntinde sub picioare. Privit‑am īn sus, privit‑am īn jos si pe celelalte dimensiuni ale marelui īncotro, si mi‑am descoperit īn toate paguba vietuirii mele.

Sleindu‑mi simturile, crezut‑am să‑mi omor veghea. Si trezitu‑m‑am după īmbrătisări īn limpezimi cumplite.

Vrut‑am mīngīieri, īntetindu‑mi pofta de măriri. Si m‑am pomenit rob al īntelesului incurabil al duhului.

Prin ametiri, cercat‑am să‑mi astup urechile. Si văzul s‑a īntărītat mai rău pe vastele īntinderi.

Cărările de īnfundare ale mintii mi‑au destunecat‑o si mai nemilos.

Nici fala, nici muierea si nici sorbirile nu mi‑au măturat drumul oprelistii si‑al asupririi‑n duh. Īn clipele mele‑i vraiste. Una de alta nu se mai leagă. Lantul lor s‑a rupt si‑n ureche‑mi zbīrnīie inelele destrămării.

…Īn mīna cui să‑mi depun firea? Si cui să‑i trec onoarea descurajului?

As vrea să‑mi fac din Idee un asternut, să mă afund īn el, īntr‑o abstractă strīnsoare să‑mi curm īngăimările inimii. De ea m‑am săturat. Si mai mult īncă, de obrazul ei, de suflet.

Din simtăminte pleacă greata. Īn fundul inimii e doar puroi si cuprins de duhori calde. Spre un duh clătit de zeama vietii si de drojdia simtirii, spre o marmură a cugetului, desclestat de suflet, să‑mi īntorc diferenta mea.

Nici o aluzie de emotie să nu mai turbure căutătura judecătii. Ai fost destul un tenor al aparentelor. Caută acum īn tine — fără melodii — asprimea separatiei, ca un arici al spiritului. Priveste īntīmplările din altii si din tine ca ale nimănui, priveste‑le īntocmai ca un Necurat scīrbit de răutate, ca un Necurat vacant. Si de răceala obiectivă a duhului, Devenirea speriată să‑si amīne pe vecie mersul.

De obicei, ne credem cu totii īn plină viată si ne fălim cu străduinte si cu recolta lor. Īn fapt, purtăm un sac gol īn spate pe care‑l umplem din cīnd īn cīnd cu firimituri de realitate. Omul e cersetor de existentă. Un salahor ridicol īn irealitate, un cīrpaci al firii.

Īti faci o īncăpere īn lume. Te crezi scăpat de ea. Īn jur nu mai zăresti nimic. Si cīnd te socotesti mai singur, īncăperea n‑are coperis. Spre cine să scuipi? Spre soare sau spre noapte? Deschizi mīinile īn spatiu. Si degetele se cleiesc īn vid. De fiintă nu se lipesc, căci fiinta arde. Realul ustură, realul doare. Un martiraj e respiratia. Căci suflul vietii se cerne prin cuptorul groazei.

Religia si mai cu seamă slujitoarea ei, morala, au răpit eului — si deci culturii — farmecul distinctiei: dispretul. A privi, adică, de sus, norodul uman ce te crede om. Nu există euri, ci numai soarta de neasemănător semenilor. Cultura — īn formula supremă a intimitătii ei — e‑o disciplină a dispretului. Ceilalti trebuiesc sprijiniti, sfătuiti, nestingheriti īn viata lor misunīnd de asteptări. Īn nici un caz, treziti. Ei nu vor sti nicicīnd ce scump se plăteste menirea singulară. Lăsati omul să doarmă. Cum somn nu e decīt īn rai, fuga de sine e dulceata soartei. Insul străveziu lui īnsusi are dreptul la orice. El īsi poate curma firul cīnd vrea. Destinul e‑o amīnare continuă a sinuciderii.

Veghindu‑te viind, dezvăluiesti mīndriei tale soarta mīncīnd merindele eului, soarta pe care esti stăpīn īnfrīnt.

Copil, n‑ai avut stare. Bătut‑ai cīmpii. Te‑ai vrut īn afară, departe de casă, departe de‑ai tăi. Clipeai zburdalnic spre marginea văzduhului si rotunjeai cerul după măsura rīvnirilor nostalgice.

Sărind din copilărie īn filozofie, anii ti‑au mărit oroarea asezării. Gīndurile au luat lumea‑n cap. Nevoia de ducă a intrat īn notiuni.

Īncăperea te apasă; tu nu respiri — filozof drumet si ulitarnic — decīt la răspīntii. Afară, vesnic afar㠗 īn univers nu‑i nici un pat!

Urītul abstract scotīnd īn vileag vidul de‑a fi viu, pīndesti prin străzi — ca ucigas al clipelor — uitarea cugetului.

N‑ai zel să torci un fir de gīnd, să‑l īnnădesti la salba fragedei nădăjduiri. Īn urmă putrezeste hoitul vietii. Si‑acel care citeste‑n pasii tăi, descoperă īn ei pe asasin.

 

 

 

 

A nu vedea īn lucruri mai mult decīt au ele. A le vedea ce sīnt. A nu fi tu īn ele. Obiectivitate e numele acestei pacoste — si care‑i pacostea cunoasterii.

Răul sufletului e un rău spiritual. E luciditatea scoborītă‑n inimă. Nu poti alege īn nici un fel, căci aplecărilor tale li se opune văzul absolut al duhului. Īnclini īntr‑o parte, el īti dezvăluieste lumea ca un spatiu de echivalente. Totul e identic, noul e acelasi. Ideea de reversibil e un pumnal teoretic.

Si atunci răsare Patima. Ea īnfloreste īntinderile secetei lăuntrice. Furia palpitīndă a erorii alege. Prin ea răsuflăm. Căci ea ne mīntuieste de cel mai mare rău: de răul nepărtinirii.

Clarvăzător nu poti trăi, nu poti lua partea nimănui, nu poti lua parte la nimic. Părtinind — creīnd adică absoluturi false — seva devenirii renaste īn vine. A fi cu īmprejurările lumii este un act de subiectivitate, de ostilitate fată de cunoastere. Obiectivitatea‑i ucigasa vietii si „viata“ duhului.

A gīndi — adică a‑ti lua pietre de pe inimă. Fără răsuflătoarea cugetelor, mintea si simtirea s‑ar īnăbusi.

Dintr‑o plinătate bolnavă se‑nfiripă expresia. Esti năpădit pozitiv de lipsuri. Gīndul se naste din stăruinta unui neajuns.

N‑ai nevoie de nimic — si porti cu tine suflet de cersetor. Ceva s‑a descumpănit īn duh. Ca un arc de luciditate pe ruina unui sărut, īntocmirile firii nu‑si află sprijin īn uitarea ta. Toamnă a Facerii, apus initial.

Singura latură a sufletului e razna. Un suflet ce si‑a pierdut dimensiunile, ce si‑a zorit pieirea. Si‑un gīnditor al posibilitătii nesfīrsite, un gīnditor al imposibilitătii.

 

 

 

Īn boală ne mărturisim prin trup. Glăsuim fiziologic. Vocile lăuntrice neputīnd īngīna tot răul de care dispunem, corpul īsi ia sarcina să ne comunice direct noianul de năpaste pentru care nume n‑am găsit. Suferim īn carne dintr‑o neputintă de expresie. Avem prea mult venin, dar nu destul leac īn vorbă. Boala e un rău neexprimat. Astfel īncep tesuturile să grăiască. Si graiul lor, scurmīnd duhul, devine materia lui.

 

 

Din nastere pluteste asupră‑ti blestemul dulce al existentei private. Incapabil de finitate, vesnic īn fată cu tine si cu nesfīrsirea. Treburile altora neīntelegīnd, nimeni nu te urneste din egoismul respirării fără margini īn īncăperea ta. Ai visat totdeauna un cămin īn care să pătrundă universul. Sub pleoapele tale putrezesc semenele, ucise de viciul infinitului. Acesta‑i răul simturilor. El omoară dragostea, de la care se reclamă ea īnselător. Doi ochi te privesc — tu zăresti mai departe; două brate te strīng — tu īnvălui spatiul; un zīmbet ti se scurge‑n trup — tu līncezesti spre astri.

Nimeni e umbra ce‑o aruncă infinitul īn inimă. El e temeiul ultim al existentei private. Si tot el e temeiul jocului īn dragoste, al teatrului īn pasiuni. Crezi că īnseli fete si muritori — nimic nu sugerează un absolut muritor ca o tīnără fat㠗 si te īnseli pe tine. A fi dezmetic — din infinit…

Īmi aduc aminte a fi fost cīndva copil. Atīt. Să‑mi reīntruchipez blīndetea somnului vietii, memoria nu mă ajută. Mai repede mă văd gemīnd sub fărīmăturile mintii, decīt īnaintea ei. Nimic nu supravietuieste vremii īn care asteptăm īntelesul…

Fugind din copilărie, īntīlnit‑am frica de moarte. Astfel am īnceput să stiu. Si acea frică s‑a īndulcit īn dorinta de‑a muri. Si dorinta s‑a străvezit īntr‑o spulberare de fericire crīncenă a cugetului fără rost. De‑ai fi rămas nestiutor, n‑ai fi pus cununa intelectului pe stīrvul vertical si mīndria negativă nu te‑ar fi dezbinat de firile copilăriei. Vremea n‑ar fi zguduit rīnduielile sperantei si nici n‑ar fi crescut parazitar pe seva ta. Dar ea ti‑a domolit mustul vietuirii si fierbīntarea caldă a līncezit‑o īn cuprins de urīt. O inimă abstract㠗 e taina plictiselii. O inimă prin care a curs timpul si‑n care mai sălăsluiesc idei doar, pīndite de mucegai, atinse‑n răceala lor nepătată.

Unde sīnt mijirile vietii, analfabet al Binelui, atoatestiutor prin Rău?

…Si mă īntreb adesea: cum īndrăznit‑am ca să fiu copil?

A fi singur pīnă la păcat, a prelungi separatia pīnă la vină, a nu cunoaste fior divizibil de izolare. A fi categorial singur.

O putere ucigasă, pornită din spirit, te īmpinge spre maximum de ins din tine. Universul devine el īnsusi ins. Te ajunge. Sau l‑ai ajuns…

Acceptul de personal, care ne fărīmitează ca figuri umane, crescīnd īn unii pīnă la exclamatie cosmică, naste neprielnicia‑n fire. Ins lipsit de cumpăt din exces de sine, arbore cu vīrful īn cer, ce‑si uită rădăcinile…, volumul eului constrīnge infinitul, iar văzul străvăzător si critic se‑neacă īn individul unanim.

…Īndrăgind ura īmpotrivă‑mi, īmi serpuiesc dulceata pacostei pe sub sfărīmăturile timpului. Nici o boare de realitate să‑mi mai atingă fruntea! Sufle‑si diavolul cumintenia si suferinta pe cutele ei, pătrundă‑n creier respiratia Răului, īn sperantă īntoarcă‑se pe dos clipele, si‑nstăpīnească‑si īn ea desfrīul aiurit. Smintirea nu mai plătească vamă mintii, ci năvălească neoprită peste īntocmirea cugetului!

Adīncimea unei filozofii o măsor după dorul de ducă pe care‑l exprimă, pe care‑l fuge. Sistemul de reflexii ce nu ascunde neajunsul fiecărui loc īndestulează respiratii mijlocii, nelinisti asezate. Urmărit de altceva, clădirea gīndurilor micsorează pasiunea hoinărelii si impune o surdină obsesiunii spatiului. A cugeta e orisicum a sta. Nu īn zadar se spune: stau asa si mă gīndesc.

Frica de a o lua razna si vraja sīngerīndă a lui aiurea trezesc răspuns de instincte mediocre si ne apărăm prin teoretice sălasuri de nesfīrsitul imediat al inimii. Ordinea‑n gīnd e piedica acesteia. Ordinea īn gīnd e moartea inimii. De‑am slobozi‑o, unde‑am fi? Legea ei e nicăieri, iar a sistemului — aici.

Inelīnd cugetele, primejdia dispare. Si dispare si volatilitatea eului. Ne solidificăm. Aburii pripiti ai duhului se īncheagă. Inspiratia dezlīnată ia contur — si libertatea geme. Si cīt suspin al inimii īn legarea gīndurilor! Ele se īncopciază pe cadavrul nesfīrsirii. Să le lăsăm de capul lor, să nu le mai conchidem, s‑o stergem īn lumea fără īncheiere? Ispita‑i tot asa de mare ca si teama.

Iată‑mi sīngele, iată‑mi cenusa. Si bījbīiala funebră a mintii. Universul a rămas — pat pentru zgura duhului.

Soarele s‑a‑mpotmolit īn propria‑i lumină si‑n mlastina cerească.

Supravietuitorilor li s‑au oprit ochii. Pupilele nu se mai măresc de mirare. Căci nimic nu mai miră īn spatiu.

Să‑mi vīnture praful fiintei, vīnturi nu mai sīnt. Adierile au īnghetat pe creiere muritoare. Si inimile īn īnmărmurire soptesc rīvnind spaima īnflorită de a fi. Unde‑s zilele ca să muzeze Eroarea? Īn lume nimic nu mai greseste, nimic nu mai este. Căci lumea s‑a īmbălsămat īn Adevăr. Universul s‑a sfīrsit — din a se sti — de anemie. Nici o picătură a sīngelui nu mai zvīcneste īnfiripare de fire. Īn sīnge s‑a lăsat Stirea.

…Scīrbit de deznodămīntul general, insul īsi ia pălăria, īmbarcīndu‑si cenusa spre alt univers.

Ca si cum ne‑am purta Eul īn spate, setosi de despicarea de noi īnsine, fugim identitatea ca o supremă povară.

Aerul ce se cocleste īn plămīni e răsuflat de Dumnezeu si pufăirea Lui străbate‑n cuget otrăvindu‑i miezul de‑un infinit bolnav. Sub īndemnul divinei destrămări, Ideile līncezesc īn boare caldă si lesioasă. Si nici o lirică prostie nu‑nvăluie murirea nemiloasă.

Să nu blesteme constiinta Eul? Duhul să nu‑si sugrume temeiul? Vegherea să nu reteze speranta?

Spiritul varsă ura īmpotriva celui ce īl poartă, otrăveste insul ce a vrut să fie mai mult decīt ins, prăfuieste materia ce īl sustine. Eul e marea victimă, eul e deocheat.

Fără presimtirea dragostei si‑a mortii, insul s‑ar plictisi din măruntaiele materne si‑ar mozoli dezabuzat sfīrcuri fără viitor. Dar el asteaptă tainic cele două ispite, urzind din fasă fire‑n fictiuni. Dragostea se apropie, dragostea umple anii. Dar īn infinitul ei schilod, spărturile slobod ochii spre Altceva. Curiozitatea dureroasă condensează timpul prin care ne tīrīm spre sfīrsire. Clipele se‑ngroasă: timpul dens al muririi… Si cum prin luminisurile dragostei descoperim īntunericul final, īndrăgirea ascunde un echivoc, ce preschimbă pasiunea īn fioruri putrede. O vesnicie pe care se desfată viermii e echivocul īndrăgirilor.

Iubirea nu ne poate lecui de Altceva. Si acest Altceva e patima fatală a omului. Dusă pīnă la capăt, ea destăinuieste pe funduri ceva ce ar fi, popas dezastruos al curiozitătii. Poate că n‑am īnclina toamnele inimii spre Ea, dacă n‑ar fi un imediat capital, dacă n‑am īndura urītul de contingentă. Căutīnd vesnic Limita, exasperati de arbitrar, Moartea īsi merită majuscula prin setea de sigurante. Căci ea‑i fictiunea căreia‑i acordăm totul, banalitatea ireparabilă a timpului.

Pentru spirit, ea există tot asa de putin ca orice. Dar el o recunoaste, constrīns de sīnge, de vechi adevăruri, de traditiile inimii. El se pleacă. Eul i‑o impune. Si astfel īngăduie el fictiunilor mai mult decīt merită. Dacă totul o cere, de ce n‑ar fi?, se īntreabă el cu scīrbă sceptică. De ce i‑as răpi omului o minciună supremă? El o vrea, s‑o aibă. Neputincios să‑si scornească o eroare confortabilă, răpească‑mi armele s‑o apere. Moară pentru Moarte!

…Asa judecă Spiritul — si, despărtit de sine, se asază īn tăcere.

 

 

 

 

Vina mea: am jefuit realul. Am muscat toate merele nădejdii omului. Piezis zăresc spre soare…

Ros de păcatul noutătii, si cerul l‑as fi‑ntors pe dos. Oprindu‑mi dintii‑n ascunzisurile cărnii si īnvīrtind idei īn hore abstracte, tainele mureau īn gură si īn creier. Unde‑i sucul devenirii să īmprospăteze pulsul duhului si‑al sīngelui? Īn urmă doar stropi defuncti, īnsămīntīndu‑mi trecutul ca o lactee cale a nerostului. Respiratia‑i dezmăt. Si caut trupuri nepătate să‑mi cheltuiesc rămăsite de călduri si cugete neatinse să‑mi risipesc oboseli aprinse.

Nimicului ce‑mbată absenta universului, să‑i adaug cutremurul sonor al sufletului, să‑i spintec linistea cu un vīrtej de glas, să‑mi las pacostea muzicii pe‑ntinderi! Să fiu sufletul golului si inima nimicului!

Vei reusi a‑năbusi menirea negativă de care esti muncit? Nicicīnd.

Vei īnsănătosi răul ce‑ti mīncă mersul respiratiei? Deloc.

Mai ridica‑vei amarul din simturi la esentă de īntrebări? Totdeauna.

Nu vrei să‑ti storci formula de ireparabile īn dulciu de credinte? Nicidecum.

…Īn sīngele tău o drojdie de Niciodată se desfată, īn sīngele tău se dezalcătuieste timpul — si‑un acaftist pe dos te salvează din īnecul mīntuirii. Si Diavolul se furisează prin ochiul lui Dumnezeu si tu‑i urmezi umbra si urma…

Paris, 1941–1944

Hōtel Racine

rue Racine


Cuprins

Notă asupra editiei  5

I

1 Cu rīvnă si amar, cercat‑am…  (11)

2 „Apoi a pus heruvimi cu sabie de flacărㅓ   (11)

3 Pe semeni īi cunosc.  (13)

4 Cum scoboram din cetatea ardeleanㅠ (16)

5 Precum iubesti cărtile…  (16)

6 Pietate esteticㅠ (17)

7 Din tot ce‑i fugar…  (18)

8 Doctrinele n‑au vlagㅠ (21)

9 Eu stiu că undeva īn mine…  (22)

10 Două atribute are omul…  (23)

11„Adevărul nu visează niciodat㓅  (26)

12 Zīmbetul e incompatibil cu legea cauzalitătii… (27)

13 Să fie o lingusire…  (28)

14 Din roadele mortii m‑am īnfruptat…  (34)

15 Dorinta de a dispărea…  34

16 Deodată universul se‑nvăpaie…  36

17 Am citit slova omului.  37

18 Ieri, azi, mīine.  39

19 Urītul parizian, sudic si balcanic…  39

20 Prin ce miracol…  44

21 De s‑ar aprinde azurul…  45

22 Cutezantele spiritului hīrbuiesc existenta…  46

23 Cei rosi de neajunsul…  48

24 Născut din neam fără noroc…  50

 

  II  53

25 De‑as conduce osti…  55

26 La toate īntrebările noastre…  57

27 Cīnd nu năzuiesti…  58

28 Că oamenilor nu le e rusine…  60

29 De n‑ar săpa răul patimii nocturne…  61

30 Obosit de‑a sti atītea…  62

31 Văd carnea din jurul meu…  62

32 Destin valah…  64

33 Adesea mi‑am luat rămas‑bun de la viatㅠ 67

34 De n‑ai fi ascultat īn prima tinerete…  68

35 Cu cīt omul constituie mai mult…  69

36 Că mai sīnt si‑mi fac īncă potecㅠ 69

37 Cerul nu‑l voi lăsa īn pace…  72

38 Flacără! — putintă vizibilă de a nu fi!  73

39 Deodată o vrăjitoare īti turburㅠ 74

40 Materia nu vrea să doarmă.  76

41 Natiunile fără orgoli…  77

 

  III  81

42 Īn tine rodesc grăunte de leprㅠ 83

43 Prostii zidesc lumea…  84

44 Ca o fiară pierdutㅠ 85

45 Muritoarele n‑au decīt două brate.  87

46 Moartea‑mi picură pe crestet.  88

47 Mă asupresc sub tării.  89

48 Zile infinite, cum să vă pierd?  90

49 Ca un supravietuitor…  91

50 Mi‑am cheltuit sufletul…  92

 

  IV  93

51 Substanta duratei e plictiseala…  95

52 Alunecīnd pe povīrnisul gīndurilor…  96

53 Fericirea īmi paralizează spiritul.  96

54 Ca să ne răvăsim, pămīntul…  97

55 As vrea să‑mi fac din Idee…   98

56 De obicei, ne credem cu totii…   98

57 Religia si mai cu seamă slujitoarea ei…   99

58 Copil, n‑ai avut stare.   99

59 A nu vedea īn lucruri…  100

60 A gīndi — adică a‑ti lua…  101

61 Īn boală ne mărturisim prin trup.  101

62 Din nastere pluteste asupră‑ti…  102

63 ]mi aduc aminte a fi fost cīndva copil.  102

64 A fi singur pīnă la păcat…  103

65 Adīncimea unei filozofii o măsor…  104

66 Iată‑mi sīngele, iată‑mi cenusa.  105

67 Ca si cum ne‑am purta Eul īn spate…  105

68 Fără presimtirea dragostei si‑a mortii…  106

69 Vina mea: am jefuit realul.  107

70 Vei reusi a‑năbusi menirea negativㅠ 108


[Coperta IV]

Īn 1940 (la 12 martie), Cioran īncepe să scrie Īndreptar pătimas, care va fi ultima (cea de a sasea) carte īn limba romānă. Varianta definitiv㠗 rămasă inedit㠗 este īncheiată īn 1944. Īn această perioadă, interesele sale culturale sīnt legate cu precădere de literatura romānă veche, mai cu seamă de scrierile religioase pe care le găseste īn biblioteca Bisericii romāne de la Paris. Trăieste, īn tot acest răstimp, ca un «tīnăr rentier», īntr‑un oras pe care‑l aseamănă cu Roma decadentei; paginile Īndreptarului respiră o voluptate a claustrării īn mijlocul unei lumi īn care īsi consumă pīnă la epuizare conditia de străin («Fost‑a pe St. Michel străin mai străin ca tine?»). La sfīrsitul războiului această viată de marginal īsi atinge limita, activīnd resursele acelui orgoliu urias care nu se poate naste decīt pe fondul unei lungi perioade de anonimat, de umilintă si de asteptare. Autorul celor cinci cărti publicate īn Romānia nu este, aici, nimeni. Vreme de un an stă, cīte douăsprezece ore pe zi, asemeni unui functionar constiincios, la cafeneaua «Flore», locul de īntīlnire al intelectualitătii franceze. Totul seamănă cu o recunoastere a terenului īnainte de īnceperea bătăliei. Īn 1945, pariul cu sine este īncheiat: Cioran le va arăta francezilor că poate scrie la fel de bine, dacă nu chiar mai bine decīt ei.

-Sfārsit-

                  INAPOI  LA

PAGINA ROMĀNIEI NATIONALISTE

 



[1]            (Īnv.) Cåpå”īnå, tigvå, ”eastå. (N.ed.).

 

[2]            Cuvīnt lipså īn fotocopie.